打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

问:请教8道「ば/と/たら/なら」的选择题

作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-12-9 9:14:46 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

于ば、と、なら、たら,看了老明后,是不清楚,下面是8道相,有哪位高手帮我详细解答一下,谢谢

1.日本へ(   ),まず富士山を見るつもりです。

 行けば  行ったら  行くなら

2.みんなが助けて(   ),もっと早くできたでしょう。

 くれれば くれるなら くれると

3.夏に(   ),いつも痩せます。

 なるなら  なったら  なると

4.薬を(   ),病気が治りました。

 飲んだら  飲むなら  飲めば

5.家へ(   ),一緒に帰りましょう。

 帰ったら  帰るなら  帰ると

6.外へ(   ),雨が降っていました。

 見るなら  見れば  見たら

7.どちらかと(   )スポーツは苦手なほうです。

 言えば  言うなら  言ったら

8.三つ目の角を右に(   )左側に美術館があります。

 曲がるなら  曲がると  曲がれば

老肖  2007-8-20 22:16:00

1.日本へ(  行ったら ),まず富士山を見るつもりです。

 行けば 行ったら 行くなら

译文:去了日本的,我打算首先看富士山。

里不能用选项3的「なら」,「なら」与「たら」的首要区是,前后两个作中,「たら」先干前,后干后。而「なら」恰好相反,前者后干,后者先干。当然更不能用「ば」、同一主体,前后都是动作动词时,不能用「ば」。

2.みんなが助けて( くれれば ),もっと早くできたでしょう。

 くれれば くれるなら くれると

译文:如果大家帮我的话,那我可能早就干好了。

这是一个典型的“反实假想”的句子,假如当初如何如何的话,那么现在将不会是这个样子了。表示后悔或者庆幸的心情,这可以用「ば」或者「たら」,不能用「と」「なら」

3.夏に( なると ),いつも痩せます。

 なるなら なったら なると

译文:一到夏天,就经常瘦。

在表示条件的句子中,只有「ば」「と」是表示一般条件的,可以和「いつも」等频度副词相呼应。而「なら」「たら」是表示个别条件的,后面不能与「いつも」呼应。

4.薬を(  飲んだら  ),病気が治りました。

 飲んだら 飲むなら 飲めば

译文:把药一吃啊,病就好了。

这是一个典型的确定条件句子,前后项表示两种状态的并存,前项是我干的动作,后项是遇到了比较意外的情况。这时可以用「たら」「と」,只是「たら」「と」的意外语气强一些而已。这时不能用「ば」「なら」

5.家へ(  帰るなら  ),一緒に帰りましょう。

 帰ったら 帰るなら 帰ると

译文:要回家的话,那咱们一块回家吧。

这里要选用「なら」。前项是对方将要干的动作,后项是我对对方的建议,或者是我的看法和态度。这是「なら」的最主要的用法,「たら」「ば」「と」都没有这种用法。

6.外へ(  見たら  ),雨が降っていました。

 見るなら 見れば 見たら

译文:往外一看,下雨了呢。

这道题跟题4的题形是一样的。表示确定条件,前项是我的行为,后项是遇到的没想到的情况,既可以用「たら」,也可以用「と」,但不能用「ば」和「なら」

7.どちらかと( 言えば )スポーツは苦手なほうです。

 言えば 言うなら 言ったら

译文:总的说来,还是体育运动不在行。

不妨记住,将「とちらかと言うと」或「どちらかと言えば当单词或词组记住,意思是各方面比较起来,还是偏向于某一方。可翻译为“依我说……”或“总的来说……”、“比较起来,还是……”。「なら」和「たら没有这种用法。

8.三つ目の角を右に( 曲がると )左側に美術館があります。

 曲がるなら 曲がると 曲がれば

文:在第三个拐角,往右一拐,左边就有个美术馆

本句子表示确定条件,前是我的行,后发现的情况,可以用「と」和「たら」,不能用「ば」和「なら」

 

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口