#1 作者:智贤 2007-11-16 14:26:00)
辞書を貸してくれ
一、張さんが、辞書を貸してくれと,言っていましたよ。
按各位解释的意思,这里该表示借进来,可貸す是表示借出去,借りる才表示借进来呀?
[此贴子已经被freyja于2007-11-16 18:18:04编辑过]
打印本文 关闭窗口 |
可貸す是表示借出去,借りる才表示借进来呀?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-12-1 9:57:34 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 辞書を貸してくれ Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:智贤 2007-11-16 14:26:00)
辞書を貸してくれ 一、張さんが、辞書を貸してくれと,言っていましたよ。 按各位解释的意思,这里该表示借进来,可貸す是表示借出去,借りる才表示借进来呀? [此贴子已经被freyja于2007-11-16 18:18:04编辑过] #2 作者:国破山河在 2007-11-16 15:12:00)
1。如果有标点符号可能比较好理解張さんが、[辞書を貸してくれ]と,言っていましたよ。 2。なんぽん。记住ん的后面99%都是半浊音。 #3 作者:智贤 2007-11-16 16:12:00)
貸す是表示借出去,借りる才表示借进来,按你解释的这里应该用借りる才对呀? #4 作者:丫头 2007-11-16 17:41:00)
張さんが、辞書を貸してくれと言っていましたよ。 ⇒ 小张说请把字典借(出来)给我。 对小张来说是借入, 对听话人来讲是借出。 这里用「貸す」是正确的。 #5 作者:zsy119 2007-11-16 23:40:00)
这句话应该翻译为:小张说了(一般是对我说):"你把辞典借给我!" 说话人用的是一种命令的语气."貸してくれ"是"貸してくれる"的命令形.
|
打印本文 关闭窗口 |