#1 作者:zhouqian 2007-9-29 19:42:00)
这个意思决定怎么翻译比较好。
内部での意思決定に必要な管理帳票として位置づけられます。
这里的意思决定是不是考虑决定?
打印本文 关闭窗口 |
这里的意思决定是不是考虑决定?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-10-2 12:48:47 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这个意思决定怎么翻译比较好。 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:zhouqian 2007-9-29 19:42:00)
这个意思决定怎么翻译比较好。 内部での意思決定に必要な管理帳票として位置づけられます。 这里的意思决定是不是考虑决定? #2 作者:nandezizai 2007-9-30 0:32:00)
意思決定=いしけってい 这是商务管理中常用到的概念 用中文表达 会因场合有所区别 核心意思该是——“决策”“确定想法”“表示意见” 本人偏向于“决策”一词 #3 作者:zhouqian 2007-10-1 21:39:00)
谢谢老师
|
打印本文 关闭窗口 |