#1 作者:ntch 2004-7-3 23:33:00)
几个服装术语
ピグメント(刮染)スレキ(袋布) ニット(后领宽) デメリット下札(注意吊牌) ピスネーム(特小标)色むら (色差 ) ちゅうき (布边色差 ) チャコ汚れ ( 划粉污渍 ) アップリケ不良(贴花绣不良)
以上翻译是否正确?谢谢
打印本文 关闭窗口 |
几个服装术语
|
作者:贯通日本… 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2007-8-13 22:42:18 文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 几个服装术语 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:ntch 2004-7-3 23:33:00)
几个服装术语 ピグメント(刮染)スレキ(袋布) ニット(后领宽) デメリット下札(注意吊牌) ピスネーム(特小标)色むら (色差 ) ちゅうき (布边色差 ) チャコ汚れ ( 划粉污渍 ) アップリケ不良(贴花绣不良) 以上翻译是否正确?谢谢 #2 作者:ntying 2004-7-19 9:24:00)
正確,ピスネーム(也叫旗嘜) #3 作者:mym_66 2004-7-19 12:32:00)
ニット应该解释为是“针织”吧! #4 作者:superjo 2004-7-21 15:30:00)
ピグメント是涂料染色 一般来说ピグメントコーティング是指刮色
|
打印本文 关闭窗口 |