#1 作者:雨蛾 2007-6-23 15:52:00)
[求助]この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている
この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている
这句话的意思是表示:
这个设施按若干楼层分别建造而成。
这个意思吗?
设施直译感觉不太妥,可又找不到合适的词汇。
以及后面的部分,不知道理解有没有错误。
盼指正,谢谢!
打印本文 关闭窗口 |
这句话的意思是表示什么?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-7-4 18:33:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:雨蛾 2007-6-23 15:52:00)
[求助]この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている 这句话的意思是表示: 这个设施按若干楼层分别建造而成。 这个意思吗? 设施直译感觉不太妥,可又找不到合适的词汇。 以及后面的部分,不知道理解有没有错误。 盼指正,谢谢! #2 作者:cathy_lorna 2007-6-23 16:28:00)
这个设施是由几个分开的楼层构成的 仅供参考 #3 作者:和久井 2007-6-23 21:51:00)
这个设施是由划分好的几个楼层构建而成的 #4 作者:雨蛾 2007-6-24 9:02:00)
谢谢两位!
|
打印本文 关闭窗口 |