打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

请将下面一段翻译成日语

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-7-4 17:34:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求日语翻译


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:Breakaway 2007-6-21 16:26:00)

求日语翻译

请将下面一段翻译成日语:

预防妨害请求权

1)如发生妨害的客观的可能性(不需已发生),可以要求将此原因除去,使妨害不能发生的权利

2)无论其原因、状况、故意及过失

图片点击可在新窗口打开查看
#2 作者:Breakaway 2007-6-21 20:16:00)


帮忙啊,

#3 作者:gorugo 2007-6-23 0:59:00)


以下是引用Breakaway在2007-6-21 16:26:00的发言:

预防妨害请求权

1)如发生妨害的客观的可能性(不需已发生),可以要求将此原因除去,使妨害不能发生的权利

2)无论其原因、状况、故意及过失

 妨害・損害を防ぐ要求権

 もし、妨害・損害が生(しょう)ずる可能性があれば(発生していなくてもよい)、この原因を除き、妨害・損害を生じさせないようにする権利を要求できる。

 原因・状況・故意または過失に関わらない。

 日本には、こんな権利がないから、訳しにくい。日本の生存権に近いのかな。图片点击可在新窗口打开查看

#4 作者:Breakaway 2007-6-23 7:13:00)


具体的我也不清楚啦,这是我们日本民法课的内容

#5 作者:gorugo 2007-6-23 22:12:00)


 そうなんですか。

 だったら、PL法というものかもしれません。

 ちょっと、民法とその他を調べてみます。明日ぐらいに回答できれば、いいですが、あまり期待しないでね。图片点击可在新窗口打开查看

#6 作者:gorugo 2007-6-25 0:58:00)


 該当する条文が見あたりませんでした。

http://www7.big.or.jp/~fujiko/web_minpo.htm

何条の文か分かっていれば、上のリンクで調べてみるのもいいでしょう。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口