打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

请教这句话该怎么翻译?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-6-12 7:03:53 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教这句话该怎么翻译?


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:ing123 2007-5-30 10:56:00)

请教这句话该怎么翻译?

原文:我想这是因为生日的缘故。

请教这句话该怎么翻译?谢谢

#2 作者:菜種 2007-5-30 15:05:00)


誕生日が原因だと思います
#3 作者:漂香ユキコ 2007-5-30 21:25:00)


これは誕生日だからだと思います
#4 作者:yuuutsu 2007-5-30 21:32:00)


誕生日のせいだと思う

or 誕生日のおかげだと思う

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口