#1 作者:yuuutsu 2007-5-21 20:11:00)
有关“喜欢,着迷”的惯用语
有一道题
父は酒には___。
1、口が合う 2、気がある 3、熱を上げる 4、目がない
答案是4,我想问的是口が合う是什么意思啊,没查到的说。还有为什么不选2或者3呢,ms都有对......着迷,热衷的意思吧
谢谢
打印本文 关闭窗口 |
有关“喜欢,着迷”的惯用语
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-6-11 11:46:45 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 有关“喜欢,着迷”的惯用语 Pages :[1] 共 10 楼
#1 作者:yuuutsu 2007-5-21 20:11:00)
有关“喜欢,着迷”的惯用语 有一道题 父は酒には___。 1、口が合う 2、気がある 3、熱を上げる 4、目がない 答案是4,我想问的是口が合う是什么意思啊,没查到的说。还有为什么不选2或者3呢,ms都有对......着迷,热衷的意思吧 谢谢 #2 作者:小排骨 2007-5-21 20:28:00)
1的意思是合不合口味的意思 #3 作者:yuuutsu 2007-5-21 20:33:00)
以下是引用小排骨在2007-5-21 20:28:00的发言:
合口味是口に合う、不是口が合う吧1的意思是合不合口味的意思 #4 作者:smf263 2007-5-21 20:47:00)
惚れ込む(五自) 恋慕.迷恋.喜爱.爱得着迷. #5 作者:Captor 2007-5-21 20:54:00)
4 目が無い 不知道你看不看漫画, 当机器猫看到红豆饼,眼睛眯得看不到得样子就是 目が無い。 #6 作者:yuuutsu 2007-5-22 22:45:00)
我知道答案是4,也知道4是着迷的意思,可是2,3不是也有这种意思吗,为什么不选2或者3呢? #7 作者:gorugo 2007-5-23 2:19:00)
2、気がある 人に対していう言葉。「あの子に気があるんだろー。」 3、熱を上げる 人・物に対して「熱中」している。 辞書には、「妻はチョコレートに目がない。我妻子特别爱吃巧克力.」とありました。よく、食べ物に対して、使われる表現です。判断力がないほど好きだ、の意味に近いかなー。 #8 作者:yuuutsu 2007-5-23 10:39:00)
哦,原来是这样,明白了。谢谢gorugo桑的讲解 #9 作者:yuuutsu 2007-5-23 12:36:00)
口が合う 又是什么意思啊? #10 作者:小呆 2007-5-23 12:43:00)
没有这种说法
|
打印本文 关闭窗口 |