打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

「〜に加えて」表示附加或更进一步时,书面语和口语使用上应注意什么?

作者:贯通日本 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2025/12/19 9:19:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

「〜に加えて」表示在原有基础上再追加一项,语气中性、说明性强,书面语和口语都能用,但自然度和使用重点有所不同。


一、基本语气

  • 含义:除了〜之外,再加上〜

  • 语气:客观、冷静,不带强烈评价

  • 功能:信息追加、条件叠加

例:

  • 交通費に加えて、宿泊費も支給されます。


二、书面语中的使用特点

  • 使用频率高

  • 常见于说明文、制度介绍、新闻、报告

  • 用来条理化信息,显得清楚、有层次

例:

  • 環境対策に加えて、安全管理の強化も進めている。

  • 価格の安さに加えて、品質の高さも評価されている。


三、口语中的使用特点

  • 在日常随意聊天中略显正式

  • 说明情况、做总结时使用较自然

  • 朋友间闲聊更常用「それに」「あと」

不太口语化:

  • 雨に加えて、風も強いです。

更自然口语:

  • 雨だし、それに風も強い。


四、与相近表达的语气差别

  • 与「〜ばかりか」相比:
    「に加えて」仅表示追加,无“出乎意料”的强调

  • 与「〜のみならず」相比:
    「に加えて」较口语化,正式度略低


五、使用时的注意点

  • 多接名词或名词化结构

  • 前后项关系为“并列追加”,不强调程度递进

  • 商务或书面说明中非常安全、稳妥


一句话总结
「〜に加えて」是中性、说明型的追加表达,书面语最自然,口语可用但略显正式,适合清楚地补充信息。




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口