打印本文 关闭窗口 |
日本語能力試験一級常用副詞 さ行
|
作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-4-7 22:08:26 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
◎さしあたり(差し当たり)(=今のところ) 目前,眼前 さしあたりこれで間に合う。 目前这就解决了/赶上了。 ◎さっさと 迅速地,干脆 さっさと帰る。 赶快回家。 ◎さっそく(早速) 立刻,马上 さっそくだが、君は何歳ですか。 我先来问你,你多大岁数啦? ◎さっぱり 完全;爽快;清淡 さっぱり便りがない 毫无音信 さっぱりした味の料理 清淡的菜 ひと風呂浴びたらさっぱりした 洗完澡浑身爽快。 ◎さも 好像,仿佛;的确,实在 かれはさも満足そうにうなずいた。 他十分满足地点了点头。 さもうれしそうだ 的确是高兴的样子 ◎さらさら(更々) 丝毫(不);涓涓 騙すつもりはさらさらなかった。 根本就没想骗你。 ◎ざっと 简略,粗略;大概 書類にざっと目を通す。 略略看了一下文件。 ざっと五十ほどある。 大约有五十个。 ◎しいて(強いて)(= むりに、むりやりに) 硬,勉强,强迫 どうしても帰るというなら、しいで留めはしない。 你非要回去的话我也不强留你。 ◎しっかり(確り、聢り) 坚固;振作起来;可靠 造りがしっかりしている。 构造坚固。 しっかり者 靠得住的人 しっかりしろ。 精神点! ◎しとしと(じとじと) 淅淅沥沥;潮湿,湿润 海苔がしとしとになってしまった。 干紫菜返潮了。 ◎しばしば(屡々) 常常,往往;再三 しばしば遅刻する。 屡次迟到。 ◎しぶしぶ(渋々) 勉勉强强,不情愿 しぶしぶ譲歩した。 不得已让了步。 ◎しみじみ 仔细,恳切;深切 病気してしみじみ親のありがたみを知った。 生了病才深深地体会到了父母的恩情。 しみじみ語り合う。 真交谈。 ◎しょっちゅう 经常,总是 しょっちゅう注意する。 经常注意。 ◎しんしん(新々) 静静地;夜深人静 夜がしんしんと更け渡る。 夜越来越深了。 寒気がしんしんと身を刺す。 寒气刺骨。 ◎じきに(直に)(= すぎに、ただちに) 立刻,马上,动不动就 あの人はじきに怒る。 那个人说生气就生气。 ◎じっくり 仔细,慢慢;沉着,稳当 じっくり考える 沉思 ◎じとじと 湿漉漉 長雨で畳がじとじとする。 由于阴雨连绵,草席湿漉漉的。 ◎じりじり 渐进;急躁;照射;吱啦响 じりじりと相手に詰め寄る。 逐渐逼近对方。 じりじり待ち遠しくしてじりじりする。 久等不来,心里着急。 じりじりと焼け付くように暑い日。 火辣辣的热天。 じりじり音を立てて焼ける。 (肉等)烤得吱啦吱啦。 ◎じろじろ(と) 凝视,目不转睛,盯着 彼がじろじろ(と) 見るので、私はきまりが悪かった。 他目不转睛地看,使我觉得有点难为情。 ◎すいすい(と) 轻快地;(俗)顺利地 蜻蛉(とんぼ) がすいすい飛ぶ。 蜻蜓轻快地飞翔。 すいすいことが運ぶ。 事情顺利地进展。 ◎すかさず 立刻,马上 相手の質問にすかさず答えた。 立刻回答了对方提出的问题。 ◎すっかり 全,都,完全 雪で、町がすっかり真っ白になった。 一场大雪,整个城市全变得雪白。 ◎すっきり 舒畅,轻松;整洁 胸の中がすっきりした。 心里清爽了。 その考えがすっきりしている。 那个想法清楚、明了。 すっきりした服装 整洁的打扮 ◎すでに(既に) 已经,以前,早就 既に手遅れとなる。 已经晚了。 そのことは既に解決ずみだ。 那件事早已解决。 ◎すべて(全て) 全部,一切 問題はすべて解決した。 问题全解决了。 ◎すやすや 安睡,酣睡 すやすやと眠る赤ちゃん 睡得很香甜的婴儿 ◎すらすら(と) 流利,顺利,流畅 交渉がすらすら(と) まとまる。 谈判顺利地达成协议。 仕事がすらすらと運ぶ。 工作进行得顺利。 ◎するする 顺利,痛快;哧溜哧溜 するすると木に登る。 哧溜哧溜地上树。 ◎すんなり 顺利,容易;苗条 すんなりと背の高い女の人 苗条的高个女子 ◎ずきずき(と)(= ずきんずきん) 阵疼 頭がずきずき(と) する 头一阵阵地跳着疼 ◎ずるずる 拖拉着;滑泻,拖延 ずるずると裾(すそ) を引き摺(ず)る。 拖拉着衣襟。 ◎せいぜい(精々)尽量;至多,充其量 せいぜい骨(ほね)おってみます。我尽量努力。 せいぜいその程度だ。最多不过如此。 ◎せかせか急匆匆,慌慌张张 せかせかと歩く。慌慌张张地走。 ◎せめて至少,哪怕是 せめて電話くらいくれてもよさそうなものだ。哪怕来个电话也好 ◎そっくり全部,完全;一模一样 お金をそっくり寄付する。把钱全部捐出去。 母にそっくりだ。和母亲长得一模一样。 ◎そっと轻轻,悄悄;不去动它 そっとしておく。不去管它。 ◎そよそよ轻轻地,微微地 春風がそよそよと吹く。春风徐徐吹来。 ◎そろそろ(徐徐)该,就要;慢慢,渐渐 そろそろ出かけよう。该动身了。 そろそろ歩く。慢慢地走。 そろそろはやくなる。渐渐地快起来。 ◎そわそわ心神不宁,惶恐不安 遠足の前の日、嬉しくて皆そわそわしている。去郊游的前一天大家高兴得坐卧不宁。 ◎ぞろぞろ络绎不绝,一个接一个 子供がぞろぞろついてくる。一大堆孩子跟着来。 ぞろぞろ着物のすそを引き摺る。长长地拖着和服的下摆。
|
打印本文 关闭窗口 |