打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日双语:世界著名童话欣赏—睡美人

作者:佚名 文章来源:可可日语 点击数 更新时间:2020-3-31 21:23:41 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



眠ったのは、お姫様ばかりではありません。王様も、お后様も、家来(けらい) も犬も鳩(はと) も竈(かまど) の火も眠りました。やがて、お城は荊(いばら) ですっぽりと覆(おお) われました。それで人々は、お姫様を眠り姫と呼びました。たくさんの人が、眠り姫を起こそうとお城に行きました。でも、荊に引っかかれて、誰一人お姫様のそばまでは行けなかったのです。


ちょうど百年経(た) ちました。


一人の王子様が、眠り姫を訪(たず) ねてきました。お城の荊は、美しい花を咲(さ) かせていまし


た。王子様が進(すす) むと、荊は自然に道をあけました。お城に入ると、門(もん) 番(ばん) も料(りょう) 理(り) 番(ばん) も眠っています。奥では、王様とお后様が眠っていました。何の音も聞こえません。王子様は、どんどん歩いてとうとう眠り姫の眠っている部屋に着きました。王子様は、姫の顔を見て呟(つぶや) きました。「なんて美しい姫だろう。」王子様は、そっと眠り姫の頬(ほお) にキスしました。


とたんに、眠り姫がぱっちりと目を開(ひら) いたのです。そして、やさしく王子様を見上げました。眠り姫と王子様が、手に手をとって、部屋から出てくると、王様とお后様が目を覚(さ) ましました。それから、お城の全部のものが目を覚ましたのです。お城は急に賑(にぎ) やかになりました。やがて、眠り姫と王子様は結婚しました。二人は、いつまでも幸せに暮らしたというこ


とです。


生词


さっそく立刻,马上,迅速


お祝い祝贺


招く(まねく)邀请,招待,宴请


つむ(纺线用的)顶线轴,纺锤


紡ぐ(つむぐ)纺线,纺


呪い(のろい)咒骂,诅咒


眠りにつく(ねむりにつく)就寝,入睡


告げる(つげる)宣布




上一页  [1] [2] [3] [4]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口