打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日双语:世界著名童话欣赏—美人鱼

作者:佚名 文章来源:可可日语 点击数 更新时间:2020-3-31 21:16:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



△家事だと聞くと飛び起きた。


/一听说是失火了就从床上跳了起来。(动作的续起)


△九時に出ないと遅れるよ。/九点不出发的话就会迟到。(假定条件)


△年をとると、記憶が鈍る。/一上年纪记忆就睡迟钝。(恒定条件)


2.そうすれば、お前は海のにならなくていいんだよ。/如果你这样做的话,你就不用变泡(あわ) 成泡沫了!


“~なくていい


”接在用言未然形的后面,表示“不……也可以”“不必……”。


△明日は日曜日だから、早く起きなくてもいい。


/明天是星期日,不早起也可以。


△都合が悪いなら行かなくてもいい。


/如果不方便的话,不去也可以。


3.これから三百年、人間のためになることをおやりなさい。


“お+动词连用形


+なさる”是敬语构词法的一种。当动词是“サ变动词”时,要使用“ご +サ变动词词干+なさる”的形式。敬语接头辞“お”“ご”省略时,敬意会相应的减弱。


△売り切れないうちに早くお求めなさい。


/趁着还没卖完,请您赶快去买吧。


△何時にご出発なさいますか。


/您几点出发?


美人鱼美人鱼

(安徒生童话)





上一页  [1] [2] [3] [4] [5]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口