打印本文 关闭窗口 |
中日双语:世界著名童话欣赏—美人鱼
|
作者:佚名 文章来源:可可日语 点击数 更新时间:2020-3-31 21:16:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
△家事だと聞くと飛び起きた。 /一听说是失火了就从床上跳了起来。(动作的续起) △九時に出ないと遅れるよ。/九点不出发的话就会迟到。(假定条件) △年をとると、記憶が鈍る。/一上年纪记忆就睡迟钝。(恒定条件) 2.そうすれば、お前は海のにならなくていいんだよ。/如果你这样做的话,你就不用变泡(あわ) 成泡沫了! “~なくていい ”接在用言未然形的后面,表示“不……也可以”“不必……”。 △明日は日曜日だから、早く起きなくてもいい。 /明天是星期日,不早起也可以。 △都合が悪いなら行かなくてもいい。 /如果不方便的话,不去也可以。 3.これから三百年、人間のためになることをおやりなさい。 “お+动词连用形 +なさる”是敬语构词法的一种。当动词是“サ变动词”时,要使用“ご +サ变动词词干+なさる”的形式。敬语接头辞“お”“ご”省略时,敬意会相应的减弱。 △売り切れないうちに早くお求めなさい。 /趁着还没卖完,请您赶快去买吧。 △何時にご出発なさいますか。 /您几点出发? 美人鱼美人鱼 (安徒生童话) 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页 尾页
|
打印本文 关闭窗口 |