打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日双语阅读:原来能学好外语的都不是一般人啊

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数27 更新时间:2020/3/29 20:54:36 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



【6】好奇心旺盛な人


例えばあなたが初めてチーズフォンデュを食べたとしましょう。あまりのおいしさに驚き、チーズフォンデュについてあれこれ調べたくなったとします。それでも日本語での情報は限られています。こんな時に、フランス語ではチーズフォンデュをどのように説明しているだろう?フランス語サイトに紹介されているチーズフォンデュのお店はどこだろう?ちょっと翻訳してみようと、好奇心をもって行動できる人は、いつのまにか語学が上達しています。自分が好奇心を持って調べたことは忘れにくいという特徴をうまく利用した学習法です。


【6】好胜心旺盛的人


假如你第一次吃奶酪火锅。它的美味让你很惊讶,于是你就去查奶酪火锅相关的信息。当然仅限于日语资料。此时,用法语怎么解释奶酪火锅呢?在法语网页中介绍的奶酪火锅店在哪呢?会想要稍微试着翻译一下,出于好奇心付诸行动的人,他们的外语会在不知不觉的中进步。自己带着好奇心去查的东西都很容易记住,这是语言学习中可以利用的一个方法。


【7】夢を追い続ける情熱のある人


誰でも最初は“○○語をしゃべれるようになって~したい”という夢をもって語学学習をスタートさせます。この夢のふくらましがあやふやな人は途中で挫折しやすいです。何度も言ってますが、語学の習得には時間がかかります。伸び悩んで「私は何がしたかったんだろう?」と思い返したとき、“絶対に叶えたい夢”だったら学習を続けるはずです。長い目でコツコツと努力を続けましょう!


【7】有热情去一直追求梦想的人


无论是谁在最开始都要带着“要学会说XX语,想要做~”这样的梦想开始学习语言。不坚定这个梦想的人都很容易在中途受挫。说过很多次了,语言的学习是需要时间的。当进度缓慢而反思“我到底想做什么来着?”的时候,如果是“一定要实现的梦想”就应该会继续学习。用长远的目光继续不懈的努力吧!


上一页  [1] [2] [3] [4]  尾页



璐€氭棩鏈鍏嶄腑浠嬭垂甯偍鍔炵悊鍘绘棩鏈暀瀛︼紒
杩樺湪涓虹暀瀛︽棩鏈殑涓粙璐硅嫤鎭煎悧锛熻疮閫氭棩鏈甯綘鎼炲畾锛�
鍏嶉櫎涓婁竾鐨勬棩鏈暀瀛︿腑浠嬭垂鐨勭儲鎭硷紝鏃ユ湰鐣欏涓嶈閽憋紒
鏃ヨ浜ゆ祦鑱婂ぉ瀹わ紝鍥藉唴鏈€鐏殑鏃ヨ鑱婂ぉ瀹や箣涓€锛�
鐣欏鏃ユ湰涓嶈閽憋紝鍏嶈垂甯偍鍔烇紒
鏃ヨ浜ゆ祦璁哄潧锛屽浗鍐呮敞鍐屼細鍛樻渶澶氱殑鏃ヨ瀛︿範璁哄潧涔嬩竴锛�
璐€氭棩鏈鍏嶈垂甯偍鍔炵悊鏃ユ湰鐣欏銆�
瑕佹兂鍘绘棩鏈暀瀛﹀氨鎵捐疮閫氭棩鏈锛�
璐€氬箍鍛婂悎浣滐紝鍦ㄨ疮閫氭棩鏈鍒婄櫥骞垮憡锛屾棩璇煿璁€佺暀瀛︽棩鏈殑鎺ㄥ箍骞冲彴锛�


51La鍏嶈垂鐣欏鍏嶈垂鐣欏 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口