打印本文 关闭窗口 |
天声人语中日对照:东电的自我辩解令人愤怒
|
作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-29 15:40:02 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
▼福島第一原発の事故で、東京電力が最終報告書をまとめた。想定の甘さは認めたが、それを超す津波が原因だと、またぞろ被害者のような筆致である。他方、当時の首相官邸の介入を「無用の混乱を助長させた」と腐した
▼东京电力对福岛第一核电站事故,作出了最终报告书。虽然承认了设想的轻视,但超乎想象的海啸是其原因,而且是从受害者的角度写就。另一方面,挖苦当时首相官邸插手是“助长了没用的混乱”。 ▼「天災が起こし、思わぬ爆発が広げ、怒りっぽい首相がこじらせた悲劇」とでも総括したいらしい。誰よりも事故の近くにいた東電である。真実に迫れるはずなのに自己弁護に熱心なのは、被告人の陳述と思えば合点がいく ▼甚至似乎还打算最后总结说,“这是一起由发生的天灾,意想不到的大规模爆炸,以及易怒的首相造成的悲剧”。这就是比任何人都更靠近事故现场的东电公司。虽然理应揭开事实真相,可之所以仍然热衷于自我辩护,那是因为人们往往一想到被告人的陈述,就比较容易理解其苦衷的缘故。
|
打印本文 关闭窗口 |