打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

天声人语中日对照:久违的沙丁鱼云

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-27 20:56:25 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



▼北極海を覆う氷が、過去最小になったそうだ。観測衛星「しずく」によると、今月16日の時点で349万平方キロ。9月は氷が小さくなる時期だが、1980年代には平均700万平方キロあったから半減である。わが国土の10倍が水と消えた計算だ


▼据说覆盖北极海面的冰层面积已经创下历史最低水平。根据观测卫星“水滴”返回的图像显示,截止本月16日,冰层面积为349万平方公里。9月虽然是冰面缩小的时期,但与1980年代近700万平方公里的数据相比已经减少了一半。这个计算结果显示有超过我国国土面积10倍的冰层融化成了水。


▼陸地に恵まれ、人類の9割が暮らす北半球では、生産と消費が大量の二酸化炭素を吐く。温室効果で北極の氷は薄くなり、わずかな環境の揺らぎで解けてしまう。遠からず、極点を航行できるようになるかもしれない。悲しい新航路である


▼在陆地的眷顾下,人类的9成生活在北半球,就在这个地方,由于生产和消费产生出了大量的二氧化碳。在温室效应的作用下北极的冰层越来越薄,再要有一点来自环境的冲击,它将全部瓦解。也许在不远的将来,我们便可以在极点处驾船航行。当然这是一条令人悲哀的新航线。


▼午後の空に舞ういわしの群れは見る間に姿を変えていく。遅れても回る四季の繊細な歯車と、それを乗せてきしむ温暖化の巨大な歯車。小さい方が動いているうちに、大きいのを止める策を講じたい。むろん原発に頼らずに。


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口