打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

天声人语中日对照:体会古典的妙趣

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-27 20:36:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



 


▼文学の古典ばかりではない。音楽、美術、伝統芸能などを広くとらえて、歳月に朽ちない輝きに親しむ趣旨だという。汲(く)めども尽きない泉なのに、飲まず嫌いはもったいない。


不仅限于古典文学,这项活动的宗旨也希望人们在音乐、美术、传统技艺等方面有所涉猎,感受那些经久不衰的艺术的光辉。如此取之不尽的甘泉,不尝一尝岂不是太可惜了。


▼とはいっても、とっつきにくいのが古典というもの。「桐壺(きりつぼ)源氏」という言葉があって、源氏物語を読み始めたが冒頭の「桐壺」の巻で投げ出すことを冷やかして言う。せっかくの日を尻すぼみにさせないために、親しみ、楽しむ工夫が大事になる。


话虽如此,最难的还是古典文学。“桐壶源氏”这个词,就是讽刺那些刚开始读《源氏物语》,才读到开篇《桐壶》卷就丢到一边的人。为了不让这个难得定下的日子变得虎头蛇尾,那么在亲近并享受古典文学上下功夫就变得非常重要。


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口