打印本文 关闭窗口 |
天声人语中日对照:家族连环杀人案
|
作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-27 20:36:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
▼嫌われまいと上に服従する姿は、過激派やカルトの暴力でも見られた。しかし尼崎の集団を制していたのは、思想や教義ではなく、個人の身体と怒声のようだ。異能と呼ぶのは気が引けるが、良心や道徳を無視できる特異な性格もある ▼为了不被讨厌而对上级言听计从的姿态,在过激派以及基地组织中也会常见到。但控制尼崎集团的,不是思想和教义,而是某个人的身体和怒吼。说这是特异功能未免有些不合适,但也确实是一种能够无视良心和道德的怪异性格。 ▼世には、周囲に迷惑をかけても心が痛まない一群が確かに存在する。へたに関わると、こちらの生活や人生までを破壊してしまう困った人たち。まさに「軍隊アリ」だ ▼在这个世界上确实存在一群即便是给身边的人带来麻烦也不会觉得心痛的人。一旦跟他们扯上关系,会连带破坏掉自己的生活和人生,的确是名副其实的“军蚁”。 ▼家庭内の不和を装った、長期にわたる事件と思われる。尻尾をつかんだ警察が巻き返し、幸い、事情を知る面々は司直の手にある。この種の人間から身を守るためにも、なんとか全容を解明してほしい。途方もない相関図を、最後の一筆まで描いて。 ▼调查认为这是一起长期伪装家庭内部不和的事件。抓住了狐狸尾巴的警察发起反攻,幸运的是,司法机关掌握着事件的方方面面。为了保护民众,希望一定设法还原全部的真相。直到这惊人的关系网画完最后一笔。
|
打印本文 关闭窗口 |