打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

常见却不会说的日语:奢侈品品牌

作者:佚名 文章来源:人民网-日本频道 点击数 更新时间:2019-5-24 10:38:26 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

近日,麦肯锡中国发布了基于银联奢侈品交易数据做参考的《2019年中国奢侈品消费报告》,报告显示, 2018年,中国人在境内外的奢侈品消费额达到7700亿元人民币,占全球奢侈品消费总额的三分之一 。


以“80后”和“90后”为代表的年轻一代,分别占到奢侈品买家总量的43%和28%,贡献了中国奢侈品总消费的56%和23%。将近70%的“90后”表示,购买奢侈品是为了“感受独特和彰显自我”。在购买奢侈品送给自己已经成为越来越多人生活方式的今天,怎能看不懂这些大牌奢侈品或轻奢品牌的名字?(策划/陈思、于曼丽)


英文:Burberry


中文:博柏利/巴宝莉


日文:バーバリー


英文:Ermenegildo Zegna


中文:杰尼亚


日文:エルメネジルド·ゼ二ヤ


英文:Balenciaga


中文:巴黎世家


日文:バレンシアガ


英文:Chanel


中文:香奈儿


日文:シャネル


英文:Dior


中文:迪奥


日文:ディオール


英文:D&G


中文:杜嘉班纳


日文:ディーアンドジー


英文:FENDI


中文:芬迪


日文:フェンディ


英文:Armani


中文:阿玛尼


日文:アルマーニ


英文:GUCCI


中文:古驰


日文:グッチ


英文:Hermès


中文:爱马仕


日文:エルメス


英文:Louis Vuitton


中文:路易威登


日文:ルイ·ヴィトン


英文:Prada


中文:普拉达


日文:プラダ


英文:miu miu


中文:缪缪


日文:ミュウミュウ


英文:Celine


中文:赛琳


日文:セリーヌ


英文:BVLGARI


中文:宝格丽


日文:ブルガリ


英文:Tiffany & Co.


中文:蒂芙尼


日文:ティファニー


英文:Cartier


中文:卡地亚


日文:カルティエ


英文:Van Cleef & Arpels


中文:梵克雅宝


日文:ヴァンクリーフ&アーペル




[1] [2]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口