打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

納入仕様書怎么翻译啊?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-3-16 9:43:42 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 納入仕様書怎么翻译啊?


Pages :[1]  共 10 楼
#1 作者:龙冬黎 2007-2-26 12:16:43)

納入仕様書怎么翻译啊?


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看

检查成绩书应该就是测试报告了......

#2 作者:龍義 2007-2-26 12:18:59)


就是说明书啊。

比如这个东西是用哪些成分组成。怎么组成。

如果给其他工场制作的话,就需要给他们看仕样书/。

直接翻也可以。

#3 作者:eva_0323 2007-2-26 12:21:34)


就纳入说明书

要么入货单

#4 作者:龙冬黎 2007-2-26 12:21:36)


谢了,親分様。

那就是了,因为这段话是写在一本指标书上的,而且我只有这一本,那就是说总共有两本......

#5 作者:龙冬黎 2007-2-26 12:22:40)


以下是引用eva_0323在2007-2-26 12:21:34的发言:

就纳入说明书

要么入货单

我也在想是不是商务上的那个单子,因为指标我手上有一份。。。。。。
#6 作者:eva_0323 2007-2-26 12:25:10)


基本上就直译纳入说明书的~看你自己的用法吧

#7 作者:龙冬黎 2007-2-26 12:26:47)


以下是引用eva_0323在2007-2-26 12:25:10的发言:

基本上就直译纳入说明书的~看你自己的用法吧

关键是我要差文件的话得找客户要,这本指标书还有下面这么几句,也许是指下面这两文件?
图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
#8 作者:eva_0323 2007-2-26 12:28:14)


这个不是你要求他们送来的文件吗

说有关外形的和下面的那个什么的

#9 作者:龍義 2007-2-26 12:28:54)


应该就是只那两个图。

#10 作者:阿晓 2007-2-26 15:11:55)


検査成績書:(相当于我们的)出厂检验报告

納入仕様書:(相当于我们的)供货规格型号明细表

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口