打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

那个促音表示什么呢?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-3-15 16:01:32 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 发现问题了!


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:ltaly 2007-2-13 15:03:04)

发现问题了!

, , ,それにカレー粉と小麦粉をまぜてどろっとさせ、飯にかけた料理。

句中蓝了的部分,是什么意思?那个促音表示什么呢?求能人解答!多谢!

图片点击可在新窗口打开查看
#2 作者:yoruhiraku 2007-2-13 15:44:35)


料理は苦手だけれど...

「どろっと」、「どろりっと」ともに「糊状」の状態をあらわす擬態語ですね。「どろっと」はかなり粘っこい状態でしょうね。もうちょっと軽くなると、「とろっと」、「とろりっと」でもよろしいと思います。いわば、「ペースト状」です。

ここの促音は、語彙学、音声学で解釈するとかなり長くなると思いますが、まあ~擬態語の造語法としてよくある形式です。

#3 作者:ltaly 2007-2-13 15:52:14)


多谢指教!
#4 作者:ltaly 2007-2-13 16:00:53)


还有就是,yoruhirakuさん、再请教一下,“まあ(ま)”这个词在日语口语中好像经常出现,总也搞不懂,它表达的意思是什么呢?

#5 作者:totti250 2007-2-13 16:05:17)


以下是引用ltaly在2007-2-13 16:00:53的发言:

还有就是,yoruhirakuさん、再请教一下,“まあ(ま)”这个词在日语口语中好像经常出现,总也搞不懂,它表达的意思是什么呢?

看场合,有时候表达是是“还好,还可以”的意思,有时候也有婉转的确认的口气。
#6 作者:yoruhiraku 2007-2-13 16:11:28)


「ま」、「まあ」はいわば一種の口癖だけれど、その語義的用法をまとめることは難しいけれどね、論文として書けますよ。图片点击可在新窗口打开查看

簡潔に説明すると、いろいろな意見を述べ、総括的な見解を述べる前に、「ま」、「まあ」を入れることはしばしば、場合によって、「しょうがないよ」というニュアンスもあるのでは?

ま~そんなもんだね。

图片点击可在新窗口打开查看
#7 作者:ltaly 2007-2-13 16:20:20)


ありがとうございます!
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口