打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

[求助]"正念場"は何意味ですか?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-3-9 16:53:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]"正念場"は何意味ですか?


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:hcf 2007-2-8 10:06:42)

[求助]"正念場"は何意味ですか?

邵さんも、今が正念場と考えています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

"正念場"は何意味ですか?

お願いします!

#2 作者:惜缘 2007-2-8 10:15:09)


よく考えてよ。
#3 作者:丫头 2007-2-8 10:19:47)


大致可以译成 "关键时刻", "紧要关头" 吧.

しょうねん-ば しやう― 0 【正念場/性念場】

(1)歌舞伎・浄瑠璃などで、主人公がその役の本質的性格(性根)を発揮させる最も重要な場面。性根場(しようねば)
(2)その人の真価を問われる大事な場面。重要な局面。

#4 作者:hcf 2007-2-8 10:43:12)


どうも ありがとうがざいます!!

#5 作者:aisuru_ran 2007-2-8 13:14:06)


楼上说了,不多说了。以后自己查查字典,呗那么的懒。
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口