[求助]"無駄を覚悟で一挙に試すのも一考かも。"(翻訳?)
面のメニューは10種類。紹介したように量が多いので、何品も注文するのは無理。しかし、次回のタクシー代を考えるなら、無駄を覚悟で一挙に試すのも一考かも。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以上の文章中:
次回のタクシー代を考えるなら、無駄を覚悟で一挙に試すのも一考かも。
どう翻訳すればいいでしょうか?