打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语敬语的点滴

作者:未知 文章来源:日语教室 点击数 更新时间:2004-8-16 4:58:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

敬语大致分为三种,尊敬語(そんけいご)、謙譲語(けんじょうご)、丁寧語(ていねいご),区别这三种的用法是正确使用敬语的第一步.

尊敬語(そんけいご)

抬高对方的地位,对其使用尊敬的语言,不但对表示尊敬的人,包括与这个人有关的动作,状态,所有物品等全都使用尊敬的语言表现. 例如:
称呼:○○さま、○○さん、○○部長、○○先生、こちらさま
动词的敬语:お話しになる(話す)、いらっしゃる(居る,
行く,来る)、おっしゃる(言う)、召し上がる(食べる)
名词和形容词前加表示尊敬ご家族、ご親戚、御社、お荷物、お手 お詳しい、ご立派、ご心配、お淋しい、お元気 お忙しい

謙譲語(けんじょうご)

贬低自己的动作,状态,所有物品,来抬高对方的身份,达到表示尊敬的目的.例如:

贬低自己自身:わたくしども、小生、
贬低自己的动作:お届けする(届ける)、拝見する(読む)、うかがう(聞く,行く,来る)
贬低自己的公司,学校和所有物品:弊社、小社、弊校、粗茶、粗品

丁寧語(ていねいご)

使用比较有礼貌的语言,相对以上两种,这个使用的比较广泛.例如:

○○です、○○ます、○○でした、○○ました、○○でしょう、○○ましょう、○○でございます

动词的敬语

尊敬语和谦让语经常容易混淆,以下是一些常用的动词.

動詞
尊敬語
謙譲語
いる
いらっしゃる
おる
行く
いらっしゃる
参る,うかがう
来る
いらっしゃる
参る,うかがう
する
なさる
いたす
言う
おっしゃる
申す,申し上げる
食べる
召し上がる
いただく
会う
お目にかかる
着る
お召しになる
見る
ご覧になる
拝見する
寝る
おやすみになる
あげる
差し上げる
借りる
拝借する
もらう
いただく
知る,思う
わかる  
承知する

另外,お动词ます形+になる动词的被动形也可以表示尊敬.

与其相对应的是动词ます形+する/ご动词ます形+申し上げる是谦让语.例:

原形:待つ

尊敬语:お待ちになる/待たれる

谦让语:お待ちする/お待ち申し上げる

其它的敬语

和朋友一起时使用的语言用在工作上,有时会显得有点不雅,但掌握敬语实在太难,所以我们可以用一些容易的敬语单词来弥补。

普通场合
正规场合
僕/わたし
わたくし
いま
ただいま
このあいだ
先日
さっき
さきほど
あとで
のちほど
ほんとうに
まことに
すごく
たいへん
~と言います
~と申します
すみません
失礼しました/申し訳ありません
どうでしょうか
いかがでしょうか
いいでしょうか
よろしいでしょうか
お父さん/お母さん
父/母

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口