![]() ![]() |
问:请教3道四级语法题
|
作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007/1/27 21:36:17 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
1. 私は いつも シャワーを_あびて_から 寝ます。 这里为什么不能用あびた,表动作先后呢? 2. けさ 七時_ごろ_おきます. 为什么不选ぐらい啊? 用了ごろ就可以不用原本应该用的に吧? 3. ――3000円ですか。 ちょっと 高いですね。じゃ、いいです。 すみません。 ――いいえ。また どうぞ 这么理解这个对话。尤其是“じゃ、いいです”“ また どうぞ”? 老肖 2006-12-17 15:30:05 1. 私は いつも シャワーを_あびて_から 寝ます。 译文:我经常是洗过澡之后睡觉。 句中「あびてから」中的「てから」是惯用句型,意思是“……之后”。这里的「から」是补格助词。而「あびたから」中的「から」是接续助词,表示原因。如果句子改为「たから」,那么句子的意思就变成了:“由于我经常洗过澡了,所以就睡觉”。句子不通顺呢。 2. けさ 七時_ごろ_おきます. 译文:今天早上我要7点钟左右起床。 句中的「ごろ」是结尾词,放在时间序数词后表示大约的时刻点,而「ぐらい」是助词,它放在时间的量数词后,表示大约的时间段。两者不能替代使用。 3. ――3000円ですか。ちょっと高いですね。じゃ、いいです。すみません。 ――いいえ。また どうぞ 译文:——3000日元啊,稍微太贵了一点啊,那么,算了,对不起。 ——没关系,请再来。 这里关键的词汇是「いいです」,它除了“好”的意思以外,还有“算了”、“不要了”等婉言谢绝的用法。
|
![]() ![]() |