打印本文 关闭窗口 |
问:请教13道三级语法题
|
作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-1-26 21:55:55 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
[求助]请教几个最近没有想明白的问题 1. このスカートはデザインはいいんだけど、私にちょっと小さい( )ね。 2. 日本を旅行するときに、このガイドブックがとても役に( )ました。 3. ( )3時からだと思いますけど、心配なら田中さんにも聞いてください。 4. 田中さんの奥様このことを教えて( )どうでしょうか。 5. この売場にある商品は、どれ( )一つ100円ですよ。 6. 疲れているんだから、きょうはもう( )ほうがいいですよ。 7. せっかく高いお金を出して買ったのに、( )しまいました。 8. みんながだめだと言ったのに、田中さんはしよう( )しました。 9. 田中さんに、あした7時半に会社に来る( )言われました。 10. ちょっとお( )したいことがあるんですが、今よろしいですか。 11. すみませんが、気持( )言ってください。 12. へやの電気がついているから、まだおきているの( )。 13. この仕事は、あと1時間くらい( )終ります。 老肖 2006-11-2 23:17:59 1. このスカートはデザインはいいんだけど、私にちょっと小さい( みたい)ね。 译文:这条裙子虽然款式不错,但我穿好像略小了点儿。 这里的「みたいだ」是比况助动词,表示推测,意为:似乎、好象。 2. 日本を旅行するときに、このガイドブックがとても役に(たち )ました。 译文:在日本旅行时,这本旅行介绍的小册子非常起了作用。 其中的「役にたつ」是惯用词组,表示“有用处”、“有益处”、“起作用”的意思。 3. ( たしか )3時からだと思いますけど、心配なら田中さんにも聞いてください。 译文:我想,如果我没记错的话,应该是3点钟开始的,不过你要是担心的话,请向田中打听一下。 「たしか」(確か)是副词,表示对自己的记忆的大体判断,意为:我记得是……、如果我没记错的话应该是……。 4. 田中さんの奥様このことを教えて(さしあげたら )どうでしょうか。 译文:田中夫人,这个事情我告诉你怎么样? 其中「さしあげたら」是授受动词「さしあげる」和过去助动词「た」的假定形「たら」构成的,它与后面的「どうですか」构成固定的形式,表示陈述条件。意为:“给您(干某事)怎么样?”。 5. この売場にある商品は、どれ(でも )一つ100円ですよ。 译文:这个柜台的商品,所有的东西都是每个100日元。 其中的「でも」是提示助词,前接疑问词,后用肯定句结句,表示全盘肯定,意为:所有……都……、无论哪个……都……。 6. 疲れているんだから、きょうはもう( )ほうがいいですよ。 译文:因为累了,所以今天最好还是睡觉。 其中「ほうがいい」是惯用句型,前面可以接动词过去时态,也可以接现在时态。所有教科书上都有说明。 其中「もう」是副词,表示“马上”、“即将”的意思。 7. せっかく高いお金を出して買ったのに、( なくして)しまいました。 译文:好不容易花大价钱买的,可是丢掉了。 其中的「なくして」是动词「なくす」的连用中顿形式,表示丢失的意思。 8. みんながだめだと言ったのに、田中さんはしよう( と)しました。 译文,大家都说不行,可是田中还是想干。 其中的「ようとする」是一个惯用句型,表示主体的意志。意为:想……。 9. 田中さんに、あした7時半に会社に来る( ように)言われました。 译文:田中说叫我明天7点半到公司来。 其中的「ように言われる」是「ように言う」的被动形式,「ように言う」是惯用型,表示传达、转告。与表示引用的句型「と言う」意思有区别。 10. ちょっとお( たずね)したいことがあるんですが、今よろしいですか。 译文:我有点事情想请教您,现在可以吗? 其中的「たずね」是动词「たずねる」的连用形,「たずねる」是“询问”、“打听”的意思。它的连用形前面接「お」,后面接「する」构成谦语,意思是“我打听”的意思。「よろしい」是「いい」的意思,但比「いい」要礼貌一些。 11. すみませんが、気持( )言ってください。 请检查一下,题目可能有误,无论哪个答案句子都不通顺。 12. へやの電気がついているから、まだおきているの( かもしれません)。 译文:房间灯还亮着呢,或许还没有睡觉呢。 这里的「の」是形式名词,后面可以接「かもしれません」,因为「かもしれません」是可以接在名词后面的。而「ようです」是不能接在名词后面。 13. この仕事は、あと1時間くらい( で)終ります。 译文:这件工作还有一个小时左右就可以结束了。 这里只能用「で」,「で」可以表示时间范围,而「に」只能表示时刻点,不能表示时间范围。
|
打印本文 关闭窗口 |