#1 作者:漆黑的羽翼 2006-12-29 13:09:39)
「と」の問題ですが。。。。
【神樹の力】を自身の魔力へと利用し続けた。
这句话该怎么翻?!
と在里面是什么意思.还有へ.....
请指教.
カオス】は【楽園】へと辿り着いた…
这句话好象和上面那句一样.也讲解一下吧.
谢谢了!!在线求.!
打印本文 关闭窗口 |
と在里面是什么意思.
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-1-1 8:00:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 「と」の問題ですが。。。。 Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:漆黑的羽翼 2006-12-29 13:09:39)
「と」の問題ですが。。。。 【神樹の力】を自身の魔力へと利用し続けた。 这句话该怎么翻?! と在里面是什么意思.还有へ..... 请指教. カオス】は【楽園】へと辿り着いた… 这句话好象和上面那句一样.也讲解一下吧. 谢谢了!!在线求.! #2 作者:aosora 2006-12-29 13:23:15)
#3 作者:漆黑的羽翼 2006-12-29 13:25:49)
谢谢了. 那请问.这两句话,应该怎么翻呢?! #4 作者:老肖 2006-12-29 20:34:32)
【神樹の力】を自身の魔力へと利用し続けた。 译文:继续利用“神树之力”化为自身的魔力。 カオス】は【楽園】へと辿り着いた… 译文:卡奥斯终于寻找到了乐园。 以上两个句子中的「と」是格助词,它接在部分副词、副词性句节或部分助词后,用于加强语气。句子如无须加强语气,也可以去掉。中文意思是“……地”。例如: 1.これからしっかりと勉強しようと思います。/从现在起,我要好好学习。 2.部隊は西へ西へと進んでいった。/部队一直朝西开去。 3.中世の錬金術は近代化学へと進歩した。/中世纪的炼金术最终发展成近代化学。 4.不幸がぞくぞくと起こった。/不幸的事接二连三地发生。 其中的「へ」也是格助词,表示方向和归着点。也可以表示行为的接受方。 #5 作者:漆黑的羽翼 2006-12-31 14:22:54)
谢谢!
|
打印本文 关闭窗口 |