打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

と在里面是什么意思.

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-1-1 8:00:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 「と」の問題ですが。。。。


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:漆黑的羽翼 2006-12-29 13:09:39)

「と」の問題ですが。。。。

【神樹の力】を自身の魔力へと利用し続けた。

这句话该怎么翻?!

と在里面是什么意思.还有へ.....

请指教.

カオス】は【楽園】へと辿り着いた…

这句话好象和上面那句一样.也讲解一下吧.

谢谢了!!在线求.!

#2 作者:aosora 2006-12-29 13:23:15)


http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?BoardID=54&ID=34820&replyID=328235&skin=1

请参看以上帖子!

#3 作者:漆黑的羽翼 2006-12-29 13:25:49)


谢谢了.

那请问.这两句话,应该怎么翻呢?!

#4 作者:老肖 2006-12-29 20:34:32)


【神樹の力】を自身の魔力へと利用し続けた。

译文:继续利用“神树之力”化为自身的魔力。

カオス】は【楽園】へと辿り着いた…

译文:卡奥斯终于寻找到了乐园。

以上两个句子中的「と」是格助词,它接在部分副词、副词性句节或部分助词后,用于加强语气。句子如无须加强语气,也可以去掉。中文意思是“……地”。例如:

1.これからしっかりと勉強しようと思います。/从现在起,我要好好学习。

2.部隊は西へ西へと進んでいった。/部队一直朝西开去。

3.中世の錬金術は近代化学へと進歩した。/中世纪的炼金术最终发展成近代化学。

4.不幸がぞくぞくと起こった。/不幸的事接二连三地发生。

其中的「へ」也是格助词,表示方向和归着点。也可以表示行为的接受方。

#5 作者:漆黑的羽翼 2006-12-31 14:22:54)


谢谢!
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口