#1 作者:francosir 2006-12-22 18:11:11)
[求助]的疑问
「買った本」和「買う本」,都是表示状态的形式上,有什么区别?「買った本」一定表示过去的修饰吗?
打印本文 关闭窗口 |
「買った本」一定表示过去的修饰吗?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-12-26 18:51:54 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]的疑问 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:francosir 2006-12-22 18:11:11)
[求助]的疑问 「買った本」和「買う本」,都是表示状态的形式上,有什么区别?「買った本」一定表示过去的修饰吗? #2 作者:francosir 2006-12-23 8:41:13)
あのう、この問題を覚える人がいませんか? 誰が答えられてくれる?どうもありがとうございました。 #3 作者:语言专卖店 2006-12-25 20:12:06)
a:(本屋で)買う本はこれかあ!(你要买的书是这本吗?) b:ええ もちろん! (恩,当然) (家に帰ってから) お母さん:それが買った本かしら? (这就是你买的书?) b:そうだけど (是啊!) お母さん:高いわね!! (真贵!) 一个是要买还没买的书,一个是买完了的书。 除此之外,过去完了助动词た修饰体言时,相当于ている 。 在那站着的是我的女儿 そこに立ったものは娘です 带着眼睛的人是我的老师 眼鏡を掛けた方は僕の先生だ
|
打印本文 关闭窗口 |