打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

请教 君が夢みるために 的意思

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-12-26 18:14:50 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教 君が夢みるために 的意思


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:atsjun 2006-12-15 8:49:29)

请教 君が夢みるために 的意思

如题

ありがとうございます

#2 作者:青岛 2006-12-15 10:48:04)


为了让你做梦
#3 作者:FUJU 2006-12-15 11:49:56)


あなたが夢見るために・・・・

訳:你为了...梦想 ......

不知道这么译对不对,总觉得这句话好像没说完,

夢見る。1、自上一 做梦  2、他上一 梦想,幻想

宇宙旅行を夢見る。梦想到宇宙去旅行.

夢に見る心地。像梦中做梦的心境.

#4 作者:atsjun 2006-12-16 5:54:17)


这句话  是一段歌词里面的全句应该是这样的

君が夢みるために

僕は夜を 守ろう

按照别人的翻译是"为了梦见你,我来守侯黑夜吧"

但是总觉得怪怪的,请教一下这里的が的用法

#5 作者:chrisalive 2006-12-16 23:02:59)


感觉翻译应该是“为了让你做梦(意思大概是让你梦到我),……”

做梦的主体应该是你,所以应该是が

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口