请教纺织检验用语中"篠浮き""口出し"コップ"和"コーン"的意思
1 パイン(針)への篠浮き確認 不知道 篠浮き 是啥意思
2 口出し時、1日1回の番手測定 这里的口出し是啥意思
3 精紡コップ1本、ワインダー1コーン 不太理解这里的コップ和コーン
4 还有个词ヒビロ糸没见过的,ヒビロ是啥意思呀
请教下大家,谢谢~
打印本文 关闭窗口 | ||||||||||
请教纺织检验用语中"篠浮き""口出し"コップ"和"コーン"的意思
|
||||||||||
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-12-26 18:13:47 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 | ||||||||||
|
||||||||||
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教纺织检验用语中"篠浮き""口出し"コップ"和"コーン"的意思 Pages :[1] 共 13 楼
#1 作者:eva_0323 2006-12-14 17:02:48)
请教纺织检验用语中"篠浮き""口出し"コップ"和"コーン"的意思 1 パイン(針)への篠浮き確認 不知道 篠浮き 是啥意思 2 口出し時、1日1回の番手測定 这里的口出し是啥意思 3 精紡コップ1本、ワインダー1コーン 不太理解这里的コップ和コーン 4 还有个词ヒビロ糸没见过的,ヒビロ是啥意思呀 请教下大家,谢谢~ [此贴子已经被作者于2006-12-14 18:16:37编辑过] #2 作者:新宿龍義 2006-12-14 19:18:44)
1.就是小的毛刺露出来吧。你给我全句看看。 2。这里是指出去的时候,口是指工厂门口?给我全段看看。 3。コップ=KOP,杯子,玻璃杯。不知道你知道不知道,纺织厂都有用来缠棉纱的的两头尖的东西,应该是叫梭子吧。コーン是圆锥,这里当量词,1锥。 4。线的一种。糸を染色する時の目印として使用されています。http://www.nagaya-nen.co.jp/string.htm #3 作者:eva_0323 2006-12-14 21:28:13)
1的全句就是这样啊!!!! 棱子不是另有说法的么?ボビン~~ 就四个句子~
#4 作者:新宿龍義 2006-12-14 21:30:59)
哦。 那就爱莫能助了。 网络上「篠浮き」搜都搜不到。 #5 作者:eva_0323 2006-12-14 22:10:20)
你还笑~我刚还想说龙妈~你真好~~汗~ #6 作者:Captor 2006-12-14 23:27:29)
浮きーー翘起 篠ーー专业术语,只能你自己对照or问同行了。 #7 作者:FUJU 2006-12-15 13:19:37)
篠 丛生的矮竹 #8 作者:eva_0323 2006-12-15 18:09:18)
毛纱上有竹? 这个我暂时放一下了 等全部弄好后问下日本人~ #9 作者:eva_0323 2006-12-15 18:09:44)
忘了说句谢谢大家了 #10 作者:lengmy 2006-12-16 19:40:00)
篠(しの)---粗纱、纤维束 #11 作者:eva_0323 2006-12-16 20:03:45)
谢谢啦~ PS我查出的读音咋是SASA~ #12 作者:Captor 2006-12-16 20:05:58)
笹(ささ) 篠(しの) 不知道你怎么查的,用看的或者用ocr都不会认错啊。 #13 作者:eva_0323 2006-12-16 20:31:22)
我可能真笨到家了
|
||||||||||
打印本文 关闭窗口 |