打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

年賀状のマナー--出していない人から年賀状が届いたら

作者:未知 文章来源:日本网络 点击数1709 更新时间:2006/10/26 17:27:11 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

出し忘れてしまった人などから年賀状が届いたときは、返事を書かないことがもっとも失礼にあたります。松の内(1月7日まで)に届くのであれば「年賀状」として返信します。松の内に間に合わなければ、寒中見舞いを出します。
年賀状の発送が遅れた理由を書く必要はありません。いただいた年賀状に対するお礼の気持ちを添えますが、目上の人などにはかえって失礼になるからと、普通の年賀状として書く方が良いともいわれます。

§文例

  • 新春のご祝詞をいただきながらご挨拶が遅れ、まことに申し訳ございません。
[1] [2] [下一页]


·贯通日本语免中介费帮您办理去日本留学!
·还在为留学日本的中介费苦恼吗?贯通日本语帮你搞定!
·免除上万的日本留学中介费的烦恼,日本留学不要钱!
·日语交流聊天室,国内最火的日语聊天室之一!
·留学日本不要钱,免费帮您办!
·日语交流论坛,国内注册会员最多的日语学习论坛之一!
·贯通日本语免费帮您办理日本留学。
·要想去日本留学就找贯通日本语!
·贯通广告合作,在贯通日本语刊登广告,日语培训、留学日本的推广平台!


51La免费留学免费留学 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口