#1 作者:yiyangdelan 2006-9-28 10:58:04)
请教"领料单"日语这么说了?
在翻译的中“领料单”我不知道如何翻译合适点,请教大家帮帮忙!
谢谢!以下为原句;
员工于每月第一周、第三周的第一个工作日凭领料单(一式三联)向行政助理领用文具。
[此贴子已经被作者于2006-9-28 10:58:42编辑过]
打印本文 关闭窗口 |
请教"领料单"日语这么说了?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-10-16 15:03:50 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教"领料单"日语这么说了? Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:yiyangdelan 2006-9-28 10:58:04)
请教"领料单"日语这么说了? 在翻译的中“领料单”我不知道如何翻译合适点,请教大家帮帮忙! 谢谢!以下为原句; 员工于每月第一周、第三周的第一个工作日凭领料单(一式三联)向行政助理领用文具。 [此贴子已经被作者于2006-9-28 10:58:42编辑过] #2 作者:Levige 2006-9-28 11:36:56)
受領書かなぁ。よくわからない。 #3 作者:丫头 2006-9-28 11:51:48)
領有票 申請票 #4 作者:东华帝君 2006-9-28 16:03:10)
在这里是不是应该用 材料リスト 或者 比较合适一些? #5 作者:yiyangdelan 2006-9-28 16:59:07)
本当にこまりましょう。 みんなあんがとうございます。
|
打印本文 关闭窗口 |