#1 作者:littlefinger 2006-9-27 10:56:48)
请大家帮忙翻译一下
嵐山公司は、この数段上のレベルで仕事しなくてはなりません。
谢谢
[此贴子已经被老肖于2006-9-27 17:04:10编辑过]
打印本文 关闭窗口 |
请大家帮忙翻译一下
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-10-16 15:00:59 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请大家帮忙翻译一下 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:littlefinger 2006-9-27 10:56:48)
请大家帮忙翻译一下 嵐山公司は、この数段上のレベルで仕事しなくてはなりません。 谢谢 [此贴子已经被老肖于2006-9-27 17:04:10编辑过] #2 作者:老肖 2006-9-27 17:03:15)
岚山公司水平高了好几个档次,不干工作是不行的。 #3 作者:littlefinger 2006-9-28 10:32:50)
谢谢肖老师!!先生のおかげで大変勉強になりましたね
|
打印本文 关闭窗口 |