#1 作者:flanney 2006-9-21 11:07:24)
私に黙ってかってなことをしようものなら、決してゆるしませんよ。
私に黙ってかってなことをしようものなら、決してゆるしませんよ。
这句句子怎么理解啊,中文又是什么意思呢
打印本文 关闭窗口 |
这句句子怎么理解啊
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-10-16 14:33:40 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 私に黙ってかってなことをしようものなら、決してゆるしませんよ。 Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:flanney 2006-9-21 11:07:24)
私に黙ってかってなことをしようものなら、決してゆるしませんよ。 私に黙ってかってなことをしようものなら、決してゆるしませんよ。 这句句子怎么理解啊,中文又是什么意思呢 #2 作者:shichua 2006-9-21 11:20:05)
想要我不吭声自己在那随心所欲,门都没有? #3 作者:帘卷西风 2006-9-21 12:19:51)
偶觉得是 要是想瞒着我,暗地里自做主张的行动,可挠不了你! #4 作者:yuka_2006 2006-9-21 13:24:36)
想让我不做声,为所欲为,那我绝对不允许! #5 作者:心のふるさと 2006-9-22 23:09:27)
同意三楼的,是"瞒着我","背着我"的意思. #6 作者:happycat421 2006-9-24 14:29:00)
3楼正解
|
打印本文 关闭窗口 |