#1 作者:LIE 2006-9-18 10:11:54)
这样说可以吗?我瞎说的,请多指教!
我负责的客户是住金。
わたしが責任としたお客先は住金です。这样说可以吗?我瞎说的,请多指教!
打印本文 关闭窗口 |
わたしが責任としたお客先は住金です。这样说可以吗?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-10-16 14:26:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这样说可以吗?我瞎说的,请多指教! Pages :[1] 共 9 楼
#1 作者:LIE 2006-9-18 10:11:54)
这样说可以吗?我瞎说的,请多指教! 我负责的客户是住金。 わたしが責任としたお客先は住金です。这样说可以吗?我瞎说的,请多指教! #2 作者:eva_0323 2006-9-18 10:22:34)
不明白什么是住金 #3 作者:shichua 2006-9-18 11:25:30)
以下是引用eva_0323在2006-9-18 10:22:34的发言:
应该是客户名不明白什么是住金 #4 作者:fukuyama 2006-9-18 11:32:35)
「私が担当する取引先は住金です。」でいかがですか #5 作者:totti250 2006-9-18 11:32:51)
以下是引用shichua在2006-9-18 11:25:30的发言:
如果是这样的话,楼主显然在客户名后忘了加さん或者さま了。应该是客户名 #6 作者:yuukun 2006-9-18 11:43:53)
以下是引用totti250在2006-9-18 11:32:51的发言:
如果是这样的话,楼主显然在客户名后忘了加さん或者さま了。 要分场合的,对同事朋友不用 #7 作者:Captor 2006-9-18 12:33:31)
对公司、企业、银行也是不需要加 さん さま的。 我觉得这里的 住金 是某个公司吧。 支持4楼。 #8 作者:东华帝君 2006-9-18 13:30:51)
应该是特定的名称吧 #9 作者:LIE 2006-9-18 17:52:01)
住金就是住金商社,是公司名,不好意思没说清楚
|
打印本文 关闭窗口 |