打印本文 关闭窗口 |
日语学习综合语法难点笔记
|
作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2016-7-12 13:45:34 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
Δ友達はレコードを2枚くれました。(朋友给了我2张唱片。) 2,先生は私たちに立派な絵を下さいました。(老师给我们很精美的画。) 3,先生はあなたに年賀状を下さいましたか。(老师给你贺年片了吗?) 4,この万年筆は山田さんが下さったのです。(这个钢笔是山田先生给的。) 当第三人称给第三人称时,说话人必须是与接受方是同一方的人(补语),否则就不能用这个形式。 1,妹のクラスメートは妹にきれいな人形をくれました。(妹妹的同班同学给妹妹一个很漂亮的玩具娃娃。[说话人和妹妹是同一方人,妹妹是接收方。]) 2,先生はいい辞書を息子に下さいました。(老师给我儿子一本好词典。[说话人和儿子是同一方人,儿子是接受方。]) 3,田中さんはあなたにお土産をくれましたか。(田中先生给你礼物了吗?[说话人和“你”是同一方的人,“你”是接受者。]) 下面的句子是错误的: 1,私の先生は校長先生にお手紙を下さいました。(×)(我的老师给校长写了一封信。[我和我的老师是同一方的人,但是在句中老师是授予方,所以是错误的。]) 2,息子はあなたにお土産をくれましたか。(×)(我儿子给你礼物了吗?[说话人和“儿子”是同一方的人,而句中“你”是接受者,儿子是授予方,所以是错误的。]) (3),貰う(もらう) 补语给主语,向内。 表示对方(你,补语)或者别人(他,补语)给说话人(我,主语)物资。也可以说:说话人(我,主语)从对方(你,补语)或者别人(他,补语)得到物资。当给与的对方比自己地位高时,用:頂く(いただく),相反对方比自己低时仍用:貰う(もらう)。 给出物资的人是补语,用から或に表示,接受者是主语,用は表示。但是由于接受者是说话人,所以经常省略。 因此,用貰う(もらう)做动词的句子如果没有接受者,可以认为接受者就是说话人(我)。 给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。 例句: 1,(私は)誕生日に親戚からたくさんプレゼントを貰いました。(在生日的时候, 我从亲戚那里得到了很多礼物。) 2,卒業式に先生から励ましのお言葉を頂きました。(毕业的时候老师给我们说了鼓励的话。) 3,あなたはお父さんにどんな贈り物を頂きましたか。(你从父亲那里得到什么样的礼物?) 4,これはあなたから貰った葉書です。(这是你给我的明信片。) 当第三人称给第三人称时,说话人必须是与接受方是同一方的人(主语),否则就不能用这个形式。 1,友達から貰った万年筆を、息子は大事にしています。(儿子很珍惜朋友给他的钢笔。[说话人和儿子是同一方的,而且做主语。]) 2,父は同僚からパイプを貰って喜んでいます。(父亲从同事那里得到烟嘴很高兴。[父亲和同事当然父亲是和说话人同一方,而且父亲作主语。]) 下面的句子是错误的: 「教師の日」に学生は先生に記念品を貰いました。(×)(教师节学生给老师礼物。[老师是接受者,但是用了に,学生是授予者,但是用了は,这都是错误的。根据句子的意思判断。]) 上面讲解了关于3种授受动词的基本用法,下面再讲一下几点容易搞错的问题。 1,(2)和(3)的物流方向是一样的,都是从别人那里得到物资,所以是向内的。不同的是谁做主语,这是区别くれる和もらう这2个动词的根本所在。在没有特别限制的情况下,究竟选择哪一个,全在于说话人想把谁作主语。一般来讲,最好在句子中主语统一,让听者不发生混乱。 如:「友達から貰った万年筆を、息子は大事にしています。」(儿子很珍惜朋友给他的钢笔。)这是由2个单句合成而形成的:「息子は友達から万年筆を貰いました。」「息子はその万年筆を大事にしています。」这里出现了2次「息子」,都是主语。即使合成后省略了前面的一个,但是从动词「 貰いました」还可以看出「息子」是主语。当然,这句话也可以说成:「友達がくれた万年筆を、息子は大事にしています。」这就是由:「友達が息子に万年筆をくれました。」「息子はその万年筆を大事にしています。」合成而成。在前面句子中「息子」是补语,而在后面句子中「息子」是主语。 只要不造成混乱,用哪个都可以。 2,(1)是物流向外的。这只有1个。在授受动词中不存在别人从说话人手中拿走物资,而且作主语的。如果一定要说出这样的句子,那就不属于授受动词,而是用另外的形式:「友達は私のところから万年筆を持っていきました=私は友達に万年筆を上げました。」 3,授受动词除表示直接的物资交递以外,还可以用补助动词的形式表示动作的来往。即:てあげる、てくれる、てもらう。最后要记住下面的表: 授受动词种类 对方比自己低 平等 对方比自己高 谁给谁 方向 あげる やる あげるさ しあげる 主语给补语 向外 くれる くれる くださる 主语给补语 向内 もらう もらう いただく 补语给主语 向内 自动和他动 自动词和他动词区别的重要性 自动词和他动词区别的重要性 在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。 下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。 1,构成不同含义的句型。自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连) 2,构成不同的被动句。自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。????友達が来て楽しく遊んだ。 (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)他動詞:学生が先生に褒められた。????先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关 ) 3,构成不同的使役句。自動詞:母は妹を町に行かせた。????妹は町に行った。(自动词的使役态使动作主体变成宾语)他動詞:先生は学生に本を読ませた。????学生は本を読んだ。(他动词的使役态使动作主体变成补语) 4,构成存续体。自動詞 :(不能构成てある形式) 他動詞:?澶俗证瑫?い皮ⅳ搿?nbsp; 5,自动词+ている与他动词+てある的区别。自動詞: 窓が開いている。他動詞: 窓が開けてある。(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。) 以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义 以“す”结尾的动词都是他动词 例: 鳴らす、消す、表す あ段+る结尾为自动词, え段+る结尾为他动词(有特例) 例: 集まるー集める、 あたるーあてる 特別:割る(他動詞)ー割れる(自動詞) 滑る(自動詞) 个人以为,很多“れる”结尾的词都是自动词 当“す”结尾和“え段+る”结尾同时出现时,“す”结尾的是他动词 例: 消す(他動詞)ー消える(自動詞) 动词分类 动词是表示人以及事物的动作,作用及存在的词。 动词可按其语法作用和活用(即:词尾变化)形式进行分类。 一,按语法作用分类 1, 他动词-------可以带宾语的动词 他动词相当于英语中的及物动词。由他动词构成的句子的主要特征为: (主语が)宾格を 谓语(他动词) 例: (私が)コーヒーを飲む。/(我)喝咖啡。 2, 自动词---------无须带宾语的动词 自动词相当于英语中的不及物动词。由自动词构成的句子的主要特征为: (主语が) 谓语 (自动词) 例: (車が)走る。/(汽车)奔驰。 二,按活用形式分类 1, 五段活用动词 五段活用动词是动词中的一个大家族。词尾形式多样,词尾变化分布广,学习时应掌握其规律性的东西。 词尾特征:词尾共有九种形式,均为「う」段假名。即: く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る、う 动词举例:書?く、泳?ぐ、出?す、立?つ、死?ぬ、 遊?ぶ、飲?む、作?る、買?う 注:「?」前的为动词词干。「?」后的假名为动词词尾。 2, 一段活用动词 ①上一段活用动词 上一段活用动词的词尾为两个假名,最后一个假名均为「る」,「る」前的假名为「い」段假名。 所谓「上一段」,是以五十音图的五段之「う」段为中心段,因「い」段位于中心段「う」段之上一段,故以「い」段假名作词尾的动词称之为「上一段」动词。 词尾特征:词尾假名为两个。其中一个位于「い」段,最后一个为「る」。即: い段假名(い、き、ぎ、し、じ、ち、に、ひ、び、み、り)+る 动词举例:いる、起?きる、落?ちる、似る、浴?びる 注:由两个假名构成的词,其第一假名身兼二职:既是词干又是词尾。 ②下一段活用动词 下一段活用动词词尾亦为两个假名,最后一个假名亦为「る」,「る」前的假名为「え」段假名。 因「え」段位于五十音图中心段「う」段之下一段,故以「え」段假名词尾的动词称为「下一段」动词。 词尾特征:词尾假名为两个,其中一个位于「え」段,最后一个为「る」。即: エ段假名(え?け?げ?せ?て?ね?へ?べ?め?れ)+る 动词举例:寝る、見?える、受?ける、出る、食?べる 3, カ行变格活用动词 カ变动词的基本形式仅有一个最常用动词,即「来る」。 4, サ行变格活用动词 サ变动词的基本形式仅有一个,即「する」。但サ变动词还拥有许多派生词,其派生词形式为: 汉语词汇+する (如:勉強?する 哕?#12539;する) 外来语词汇+する (如:カバー?する ノック?する) 无论何种形式的サ变动词,其活用范围仅限于「する」。 三,动词分类小结 动词分类如下所示: 动词名称 词尾特征 五段活用动词 词尾假名:一个 均为段「う」假名 上一段活用动词 词尾假名:两个 「い」段假名+る 下一段活用动词 词尾假名:两个 「え」段假名+る カ行变格活用动词 仅有一个词 来る サ行变格活用动词 基本形式仅一个 する 在辞典中,每一个动词均标明两重身份,即:自动词或他动词之身份,以及活用类别之身份。 如: 書く(他?五)-----他动词?五段活用 起きる(自?上一)-----自动词?上一段活用 来る(自?カ)-----自动词?カ行变格活用 する(自他サ)-----自动词?他动词?サ行变格活用 在记单词时,必须同时记住动词的两重身份。这对于掌握动词的词尾变化及正确运用至关重要。 事实上,动词的活用分类,一般从词形上就可以看出。因一段动词、カ变动词、サ变动词的词尾假名中均有「る」存在,所以动词的词尾假名如果不是「る」,则一定属于五段动词。 此外,词尾假名带「る」的动词也不难区分。按照「汉字+假名」之标准书写方式,五段动词后一般只剩下一个假名(如:作る、回る);而(上?下)一段动词后一般剩两个假名(如:起きる、食べる、)。カ变动词(来る)和サ变动词(する)因各为一个,也很容易记住。 快速区分动词活用类别口诀 词尾若非「る」,百分之百是「五段」; 词尾若是「る」,「くる」是カ变; 「する」是サ变; 形单影只是「五段」; 比翼双飞是「一段」。 当然,语言规律总难免有例外,有少数动词,或在词形上、或仅从读音上很难区分其动词活用类别。这类易混淆动词
|
打印本文 关闭窗口 |