打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

【日语近义词辨析】表す&示す

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2016-7-11 12:37:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

「表す」的基本意思是把无形的事物通过有形的方式表示出来。但该行为与他人无关。


「示す」的基本意思是八十无显示出来,让他人知晓。其行为目的是为了告知别人。


★「表す」


【词义1】行为主体把内在情感,内部生理疾患等本能的通过外部形态流露,显示出来。


例:夫は驚きを顔に表している。


課長が笑って、満足の意を表した、


【词义2】行为主体把思维活动,动作行为等用语言,图标等表示出来。


例:自分の考えを全てこの文章に表した。


結果の結果をグラブで表してみる。


【词义3】用以事物来说明解释、另一事物。


例:赤信号「止まれ」を表している。


UNは国連を表す略語である。


★「示す」


【词义1】行为主体把情感等内心活动有意识的通过外部形态表现出来,让他人知晓。


例:妻が不満を明らかに顔に示している。


部長が田中君の提案に難色を示す。


【词义2】行为主体用适宜的方式告知他人,使其知晓。


例:外人客が警察官にパスポートを示した。


自分の荷物を指で示したお客さん。


【词义3】用事物的外在特征来晓谕,提醒他人,以引起注意或重视。


例:屋根の十字架は教会を示している。


赤色は危険を示している。


★【分析】


◆ 当二者都为【词义1】时:


「表す、示す」均可表示把无形的是无意有形的方式表现出来,但二者的词义不同;


「表す」反应的是行为主体的无意识流露;而「示す」确实可以表现出来告知他人的。


例:夫は驚きを顔に表している。---- 丈夫下意识的行为


妻が不満を明らかに顔に示している。--- 妻子有意让人知道自己的不满。


◆ 当二者都为【词义2】时:


「考えを文章に表す•示す」「グラブで表す、示す」二者均可,但词义不同:


「表す」的行为目的是为自己;而「示す」的目的在于告知他人。


例:忘れないように、昨日の一日やったことを日記に書き(○表す ×示す)た。


営業部長が販売実績をグラフにて、皆に考えさせている。


此句应选为「示す」--- 营业部长的目的是让大家看让大家想。


◆ 当二者都为【词义3】时:


「表す」使用一对事物本身进行解释、说明;而「示す」则是以实物的某种标志性特征来唤起人们的注意。


赤信号「止まれ」を表している。---- 红色信号灯是表示禁止通行之意。


赤色は危険を示している。---- 红色是用以警示人们,这里危险!





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口