打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语 中的"茶"

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2016-7-6 17:33:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

大家聽過紅茶綠茶吧,但你知道煎茶、抹茶、番茶、玉露是什麼嗎? 以下匯集出一些關於"茶"的單字,希望能找到你想要知道的!


・湯茶(ゆちゃ):熱開水或是熱茶


・お茶(おちゃ):泛指所有的茶


・上がり(あがり):日本料理店對茶的別稱


・日本茶(にほんちゃ):在日本生產製造的茶。為了區別烏龍茶和紅茶所特有的稱呼。


・緑茶(りょくちゃ):將剛冒出來的茶芽採收蒸過,並在還沒發酵時揉一揉再乾燥的茶。煎茶、玉露、抹茶、番茶等都是綠茶。


・グリーンティー(green tea):除了指綠茶,也可以指加砂糖和冷水的抹茶。


・煎茶(せんちゃ):日本茶中80%都是煎茶的天下。帶有淡淡的甜味和澀味。因採收的時期不同,從一番茶到四番茶都有,越晚採收越苦澀。而一番茶是當中最高級的。


・玉露(ぎょくろ)採用在遮光環境下栽培的茶葉新芽所製造出來的最高級綠茶,擁有特殊的香味和甜味。以京都宇治(うじ)和福岡八女(やめ)所產的最為有名。


・番茶(ばんちゃ):匯集比較硬的芽、比較嫩的莖或是在加工煎茶時被剔除的葉子所製造的綠茶。味道清爽,但是香味不明顯。


・焙じ茶(ほうじちゃ):將番茶或是等級比較低的煎茶炒出香味後所製作的茶。顏色為褐色,香味濃郁。因為カフェイン(咖啡因)和カテキン(catechin)含量少,刺激性低,所以一般在日本的hotel放的茶包(ティーバッグtea bag)幾乎都是它。


・玄米茶(げんまいちゃ):將煎茶或是番茶加上炒過的玄米的茶。味道非常香,有緩和壓力、降低血壓的作用。也很適合在吃完油膩食物後飲用。


・碾茶(てんちゃ)=挽き茶(ひきちゃ):跟玉露做法相同,但是所用的茶葉比玉露所用的茶葉來得晚採收。


・抹茶(まっちゃ):將碾茶用臼磨成粉喝的茶。


・薄茶(うすちゃ)=お薄(おうす):在抹茶裡注入熱水用茶筅(ちゃせん)混均勻的茶。


・濃い茶(こいちゃ);薄茶的相反,抹茶的量比較多。


・芽茶(めちゃ):嚴選過的茶芽所製作的茶。味道濃郁。


・葉茶(はぢゃ):原片茶葉。


・茎茶(くきちゃ):嚴選過的茶莖所製造出來的茶。味道柔和。


・粉茶(こなちゃ):茶葉磨成粉的茶。


・福茶(ふくちゃ):加了黑豆、昆布、梅乾的茶。是具吉祥意思的茶。在除夕、過年或是節慶時喝。


・甘茶(あまちゃ):用瓜科多年生蔓草あまちゃづる所製造的茶。帶有天然甜味。


・昆布茶(こぶちゃ):將昆布切碎或是磨成粉泡的茶。


・麦茶(むぎちゃ)=麦湯(むぎゆ):大麥連殼一起炒過再泡的茶。




[1] [2]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口