打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

《早安日语》第60讲:第11课

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2016-6-30 20:48:28 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

《早安日语》第60讲:第11课


【練習】


4.


例1:このお菓子を食べてもいいですか 。 (ええ)


-->ええ、どうぞ食べてください。


例2:行ってもいいですか。 (いいえ)


-->いいえ、行かないほうがいいです。


1) 行ってもいいですか。 (ええ)


--> ええ、どうぞ行ってください。


2) この雑誌を読んでもいいですか。 (ええ)


--> ええ、どうぞ読んでください。


3) 部屋に入ってもいいですか。 (いいえ)


--> いいえ、入らないほうがいいです。


4) ここでタバコを吸ってもいいですか。 (いいえ)


--> いいえ、ここでタバコを吸わないほうがいいです。


5) あの人に言ってもいいですか。 (いいえ)


--> いいえ、言わないほうがいいです。


6) 試験の時、鉛筆で書いてもいいですか。 (いいえ)


--> いいえ、鉛筆で書かないほうがいいです。


5.


例:ビールを一本飲みました


ビールを一本飲んでしまいました。


1) 昨夜その本を読みました -->____________________________。


2) 菓子パンを全部たべました -->____________________________。


3) 部屋のそうじをしました -->_____________________________。


6.


例:帰る


A:早く行きましたか。


B:ええ、早く行きましたが、もうみんな帰ってしまいました。


1) なくす


A:レポートを書きましたか。


B:ええ、書きましたが、____________________________。


1) 寝る


A:授業に出ましたか。


B:ええ、出ましたが、難しくて、_____________________。


1) 遅れる


A:会議に出ましたか。


B:ええ、出ましたが、忙しくて、_____________________。


7. 例:


A:このシャツは私に合いますか。


B:じゃ、どうぞ、 (着る) --> 着てみてください。


1) A:道がわかりません。


B:あの人に (聞く) --> __________________。


2) A:きれいな帽子ですね。


B:そうですね。 (かぶる) --> _____________。


3) A:面白そうな雑誌ですね。


B:ええ、 (読む) --> ____________________。


個人の祝い事


誕生日 --> 生日


七日目--> お七夜名前を付けます, 出生第七天, 要给婴儿命名。


お宮参り --> 出生之后一个月, 由婴儿的祖母抱着婴儿到神社去参拜。


お食いぞめ --> 出生第一百天, 开始教导如何吃饭。


初誕生 --> 出生满一年, 一岁生日。


桃の節句、ひな祭り --> 3月3日, 桃花节, 在行事历上叫做初節句, 其实叫做女儿节, 小女生的节日。


子供の日 --> 5月5日, 在行事历上也叫做初節句, 其实叫做男儿节, 小男生的节日; 随着时代的转变,


已不叫小男生的节日, 跟5月的黄金周连在一起, 过儿童节。


七五三 --> 当小孩子长到3岁5岁7岁, (3岁的男生女生及5岁的男生, 7岁的女生)在这一天由父母亲带


至神社参拜祈福, 希望能平平安安地长大。


成人式 --> 20岁, 成人典礼, 表示这一天之后就已经是大人了。


還暦 --> 60岁, 意思是重新再回到儿童期, 希望老年人能像儿童一样生命力非常强, 生生不息的意思。


古希、喜寿、傘寿、米寿、卒寿、白寿 --> 古希70岁、喜寿77岁、傘寿80岁、米寿88岁、卒寿90岁 、白寿99岁, 这些都是希望长者能够长命百岁。


练习5、6、7任选一题作答


5. 1) 昨夜その本を読んでしまいました 2) 菓子パンを全部食べてしまいました 3) 部屋の掃除をしてしまいました


6. 1) なくしてしまいました 2) 寝てしまいました 3) 遅れてしまいました


7. 1) 聞いてみてください 2) かぶってみてください 3) 読んでみてください


【日本いろいろ】


早安日语





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口