打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

《早安日语》第14讲:第3课

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2016-6-30 20:40:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



【会話】


田中: あの、すみません。鈴木君はこちらにいますか。 打扰一下,请问铃木在这里吗?


王: 鈴木君はいま教室にいます。 铃木现在在教室。


田中: 教室ですか。その教室はどこにありますか。 教室啊。那个教室在哪里?


王: この建物の後ろにあります。 这栋大楼的后面。


田中: 図書館もそちらにありますね。 图书馆也在那边吧。


王: はい、あります。 嗯,有。


田中: 分かりました。どうも、ありがとう ございます。 知道了。非常感谢。


王: いいえ、どういたしまして。 哪里哪里,不客气。


【会話解说】


1.あの、すみません。


当我们要对别人有所求,或要引起别人注意时用。


2.君くん


我们对男生的,比さん要慈义的用法,常用于熟朋友之间和同学之间。


3.教室ですか。


注意在这里不是疑问句,而是重复的确认句。


4.その教室はどこにありますか。


こ、そ、あと词里,有一个比较特别,那就是そ。


如果在两个人对话当中,只有单向的,不是双方共有的一种基本常识,那么就要用そ。


虽然教室在他们谈话的之外,不过因为田中さん不知道是哪间教室,所以用そ。


5.図書館もそちらにありますね。


も这个助词表示重复的情况。


そちら比起そこ,范围比较大,比ここ、そこ、あそこ、どこ更客气一些。


ね是一种语气的表现。在这里表示彼此都知道,再次提出来有确认的感觉。


6.どうも、ありがとう ございます。


比ありがとう ございます要客气。前面加上了副词どうも。


7.いいえ、どういたしまして。


いいえ表示哪里哪里,没有没有。


【慣用語】


1.あの


这里是感叹词,不是我们前面讲的この本、その人、あの学校。


通常引起对方注意或与对方说话之前,有个声音出现,这个时候就用あの。


2.分かりました。


好的,我知道了,明白了。


3.どうも


一个副词,通常跟道谢用语的话。例如:どうも、ありがとう ございます,是在加强ありがとう ございます的谢意。


如果跟着すみません歉意的话时,表示非常抱歉,非常不好意思。


4.ありがとう ございます。


ありがとう是普通的用法,加上ございます就客气一点,如果再客气一点就再加上どうも。どうも、ありがとう ございます。


不用谢,简单的话,用いいえ就可以带过。完整的说法是いいえ、どういたしまして。 在线教学


以下是今天的作业:


听解1


⑴ 鈴木先生の側に誰がいますか。


⑵ 秦さんの弟さんはどこにいますか。


听解2


⑴ あの銀行の後ろに何がありますか。


⑵ 郵便局はあの銀行の前にありますか。


上一页 [1] [2] 下一页


早安日语


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口