打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

请教几句的日语翻译

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-27 8:14:33 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教几句的翻译


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:WONDER 2006-3-28 13:37:14)

请教几句的翻译

1.年賀状だけの間柄などと言いますが、そのような仲にはなりたくありません。

2.楽しいお話を聞かせていただきたいと思っています。

3.まずは年始のご挨拶かたがたお願いまで

请指教如上语句的意思,不胜感激.

图片点击可在新窗口打开查看
#2 作者:smallstar 2006-3-28 13:52:50)


1.只有賀年片的交情,像那樣的交情沒有。

2、我想是一次快樂的談話!

3、先做一下年初問候!

正しいかどうかわからないですちょっと確認してください

图片点击可在新窗口打开查看
#3 作者:ww99666 2006-3-28 14:59:48)


年賀状だけの間柄などと言いますが、そのような仲にはなりたくありません

虽说只是贺年片的交情,但不想只成为那种交情。

#4 作者:ziege 2006-3-28 18:08:07)


2.楽しいお話を聞かせていただきたいと思っています.

我希望你能告知我那件愉快的事.(请允许我知道那件愉快的事.)

せていただく 是容许的意思

#5 作者:Captor 2006-3-28 18:17:29)


以下是引用smallstar在2006-3-28 13:52:50的发言:

1.只有賀年片的交情,像那樣的交情沒有。

2、我想是一次快樂的談話!

3、先做一下年初問候!

正しいかどうかわからないですちょっと確認してください

二階の勇気に乾杯じゃ~(ノ▼皿▼)ノC□☆□Dヽ(▼皿▼ヽ)

正しい答は後のレスを参照してください。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口