打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

请帮忙翻译一下

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-22 10:50:07 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请帮忙翻译一下


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:寂寞水手 2006-2-28 8:29:00)

请帮忙翻译一下
本体は、通信を行うと必ず測定表示なので、サンプルソフトの表示とは一致しません
#2 作者:黎琳 2006-2-28 9:35:00)


实体的话,因为进行通讯必须是测量表示,所以与样品软件的表示不相符

仅供参考

#3 作者:eva_0323 2006-2-28 19:31:00)


本体は、通信を行うと必ず測定表示なので、サンプルソフトの表示とは一致しません

主机如果进行通讯的话,必定会进行测试来表示(某些数据),而这点则和样品软件的测试表示不同.

汗死~自己都看不懂啥~那回划线的话很AO口啊~

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口