打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

送日本客人回国的时候临别是说「祝你一路顺风」,用什么翻译好?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-20 15:48:28 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]送日本客人回国的时候临别是说「祝你一路顺风」,用什么翻译好?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:mygame 2006-1-23 20:31:00)

[求助]送日本客人回国的时候临别是说「祝你一路顺风」,用什么翻译好?
送日本客人回国的时候临别是说「祝你一路顺风」,用什么翻译好?
#2 作者:老肖 2006-1-23 20:43:00)


用「途中ご大事に」就可以了。
#3 作者:vain179520 2006-1-24 9:13:00)


道中でお大事に!图片点击可在新窗口打开查看

一样的意思

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口