#1 作者:smallearth_913 2006-1-17 12:38:00)
[求助]连菜鸟都不是,大家帮我呀!
请问"劇薬"翻译中文是什么意思呀?中文里面没有剧药这种说法哈!
再帮忙翻译一下下段,OK?
(上段):判定不能を除く累積%(下段):判定不能を含む累積%
谢谢!!!!!!!!
打印本文 关闭窗口 |
请问"劇薬"翻译中文是什么意思呀?
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-19 11:04:18 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]连菜鸟都不是,大家帮我呀! Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:smallearth_913 2006-1-17 12:38:00)
[求助]连菜鸟都不是,大家帮我呀! 请问"劇薬"翻译中文是什么意思呀?中文里面没有剧药这种说法哈! 再帮忙翻译一下下段,OK? (上段):判定不能を除く累積%(下段):判定不能を含む累積% 谢谢!!!!!!!! #2 作者:Captor 2006-1-17 13:31:00)
就是 “猛药” 上下文。 #3 作者:smallearth_913 2006-1-17 14:38:00)
thanks! 不过 (上段):判定不能を除く累積% (下段):判定不能を含む累積% 应该怎么翻译呢? #4 作者:ei2001 2006-1-17 15:12:00)
除去无法判断的(东西,或者商品,反正是你省略了的)累计率% 包括无法判断的(东西,或者商品,反正是你省略了的)累计率% 比方说 除去无法判断商品的累计率% 包括无法判断商品的累计率%
|
打印本文 关闭窗口 |