打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这里的親切和世話的感觉是一样的吗?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-14 16:08:40 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 親切和世話


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:sayyes 2005-12-1 9:56:00)

親切和世話

ご親切にしてくれてありがとう谢谢你的热心(关照)

这里的親切世話的感觉是一样的吗?

#2 作者:kek 2005-12-1 10:29:00)


親切和世話应该有所不同。

親切是指待人接物很亲切,或很温暖的意思。

但世話的更多含义是,我给某某人(或某某公司也可)添了些麻烦,有点过意不去的谦虚词。

这里的麻烦不是指伤害对方的麻烦,而是较善意的或不得已的麻烦。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口