がち,ぎみ,つき っぽい的选择
这题也是能力区的,楼主的答案说是4
叔父の持ち込んだもうけ話は、どうも_____4__です。
1 うそがち 2うそぎみ 3 うそつき 4うそっぽい
我选不好,选了个3,
后又有说答案是2的~
打印本文 关闭窗口 |
がち,ぎみ,つき っぽい的选择
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-12 15:29:36 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: がち,ぎみ,つき っぽい的选择 Pages :[1] 共 9 楼
#1 作者:eva_0323 2005-11-21)
がち,ぎみ,つき っぽい的选择 这题也是能力区的,楼主的答案说是4 叔父の持ち込んだもうけ話は、どうも_____4__です。 1 うそがち 2うそぎみ 3 うそつき 4うそっぽい 我选不好,选了个3, 后又有说答案是2的~ #2 作者:丫头 2005-11-21 9:58:00)
要是我可能选4.... #3 作者:青菜 2005-11-21 10:23:00)
我选2,感觉有个「どうも」、表示不确定的感觉。 #4 作者:eva_0323 2005-11-21 12:39:00)
现在看看好像2是90%的对了~脸红~ #5 作者:老肖 2005-11-21 14:44:00)
应该是答案4。不能用2。 「っぽい」表示某种趋向非常大,把握不是很大的,属于推测的语气。人家说话到底是不是撒谎,你没有证实之前是不能断定是撒谎的,只能用推测的语气。而「気味」却是确有其事,属于100%的断定语气,不符合题意。1和3就更加错了。 #6 作者:青菜 2005-11-21 14:47:00)
我也错了,学习一下。 #7 作者:老肖 2005-11-21 14:48:00)
★★据目黑真实表述的“关于「~っぽい」和「~気味」的用法区别” 结尾词「~気味」表示“在稍微这个程度上感觉到有某种事情”的意思,「AはB気味だ」实际上A已经是B的状态了,问题只是程度而已。在几乎所有的场合,可以用「少し~ようだ」来代替。另外,结尾词「~っぽい」,表示“有强烈的~的倾向/~的因素很多”的意思。「AはBっぽい」的句式中,意思是:A不是B,但A含有B的倾向和因素,并给人予这种印象。 比如:「風邪気味だ」和「風邪っぽい」,两者都成立,自己能感觉到是感冒了,用「風邪気味だ」,只是其程度还很轻这种语感。「風邪っぽい」表示自己是不是得了感冒还不大十分清楚,表达的是“或许是得了感冒”这么一种心情。请看下列例句: 1、人気が下降気味だ(×っぽい)。/人气好像下降了。 2、工事が遅れ気味だ(×っぽい)。/工程有点拖延了。 3、女っぽい(×ぎみの)男。/女里女气的男人。 4、最近忘れっぽく(×ぎみに)なった。/最近老爱忘事。 5、怒りっぽい(×ぎみの)性格。/易怒的性格。 ★★据于日平、黄文明表述的“「~がち/~っぽい/~気味」的用法区别” 三者能接续的都是一些固定的单词,所以单词的区别是主要的,除此以外,「~がち」一般用于不好的变化或状态,除了几个名词以外一般和动词一起用。例如: 1、日程に無理があるのか、作業が遅れがちだ。/或许是日程安排有点紧,工程总有点拖。 「~ぎみ」能用于积极和消极两种场合。经常表达近似某种样态的意思,有时也表达某个动作或者某种状态容易发生。例如: 2、どうも最近、太りぎみだ。/好像最近有点胖。 3、最近は、食品だけでなく衣服類も値段が上がり気味だ。/最近不仅食品,衣服用品也在涨价。 「っぽい」一般用于对第三者的状态所进行的客观描写,这和可以用于表述说话人状态的「~ぎみ」有区别。 4、私の上司は非常に怒りっぽい(×怒り気味の)性格で、意見することすらできない。/我的上司非常容易发火,连意见都不能提。 #8 作者:eva_0323 2005-11-21 18:17:00)
收好了~~ 加油加油再加油~~~~~ #9 作者:丫头 2005-11-21 20:43:00)
明白了, 谢谢老师~~~~
|
打印本文 关闭窗口 |