打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这句话怎么翻译比较好?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-12 15:07:17 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:soushun 2005-11-18 10:04:00)

[求助]

只有两个月左右了

这句话怎么翻译比较好?

小女子不才,有两句翻译好的,请各位大虾看看,哪句比较对,或者说大家还有什么更好的翻译。

图片点击可在新窗口打开查看

1ただ2週間くらいなった。

22週間くらいしかない。

[此贴子已经被宇宙尘埃于2005-11-18 10:08:14编辑过]
#2 作者:宇宙尘埃 2005-11-18 10:21:00)


第二个好像可以
#3 作者:丫头 2005-11-18 11:58:00)


2週間ぐらいしかない

2週間だけ

#4 作者:青菜 2005-11-18 12:07:00)


只有两个月左右了

二ヶ月間しか残らないね。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口