打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

"遠くまで きたものだ。" どう意味か?

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-12 14:45:50 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: "遠くまで きたものだ。" どう意味か?


Pages :[1]  共 10 楼
#1 作者:sunshine_25 2005-11-16 11:56:00)

"遠くまで きたものだ。" どう意味か?

请教一下: "遠くまで きたものだ。"

どう意味か?

#2 作者:siawase 2005-11-16 12:53:00)


去远方。
#3 作者:龙猫SZ 2005-11-16 13:03:00)


都到了那么远的地方了
#4 作者:sunshine_25 2005-11-16 13:04:00)


那"きたもの"在这里是"去"的意思? "もの"在这里有什么作用呢?
#5 作者:龙猫SZ 2005-11-16 13:06:00)


もの是表示感叹的语气
#6 作者:siawase 2005-11-16 13:06:00)


もの是感叹。。。
#7 作者:sunshine_25 2005-11-16 13:19:00)


去到那么远的地方应该用"行く"为什么用"くる"?
#8 作者:宇宙尘埃 2005-11-16 14:24:00)


日本人离开家时也说:でてきます的,我还真不知道为什么呢,呵
#9 作者:老肖 2005-11-16 15:08:00)


“都到了这么远的地方了”,有一种恍若隔世、浑不知此身何处的感叹。
#10 作者:sunshine_25 2005-11-16 16:14:00)


谢谢以上各位的解释!
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口