请问关于で的用法
バスや自転車でいっぱいですから気をつけて歩いてください。
当中的で语法上怎么解释?是表示原因还是中顿,或是其他???
谢谢!!!
ps:楼主违反了版规,所以对帖子进行了编辑,请谅解!!
打印本文 关闭窗口 |
请问关于で的用法
|
作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-11 11:02:27 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问关于で的用法 Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:3ng 2005-11-5 16:32:00)
请问关于で的用法 バスや自転車でいっぱいですから気をつけて歩いてください。 当中的で语法上怎么解释?是表示原因还是中顿,或是其他??? 谢谢!!! ps:楼主违反了版规,所以对帖子进行了编辑,请谅解!! [此贴子已经被宇宙尘埃于2005-11-5 16:34:26编辑过] #2 作者:青岛 2005-11-5 18:01:00)
路上有很多客车和自行车,走路要小心。 这里的で是表示存在的助动词。表示原因 也就是说,表示要小心的原因 #3 作者:eva_0323 2005-11-6 0:14:00)
我感觉这里的で不是表示原因~~ 有点表示某种状态~我这么想的~ #4 作者:Con-Cordia 2005-11-6 13:56:00)
「バスや自転車でいっぱいですから~~」は、「バスや自転車がいっぱい走行しているから~~」の意味で、青島さんが説明したように、「原因」と判断することも出来ますしが、Evaさんが説明したように「バスや自転車がいっぱい走行している状態なので~~」と解釈することも可能です。 「(だ)から」だけでも「原因~理由」を表す事は可能なので、状態だと理解する方が正しいと思いますが、この場合の「で」は、単純に「数量や基準」を表していると考えた方が良いと思います。 例:「鞄の中は、書籍でいっぱいになった。」 例:「大雨の日には、この穴は、一日でいっぱいになる。」 #5 作者:eva_0323 2005-11-6 15:05:00)
3Qコンさん #6 作者:Con-Cordia 2005-11-6 21:41:00)
請不用3Q! ... Conの心の中は、Evaさんへの「愛」でいっぱい! 哈哈哈哈 心の中が「愛でいっぱい」の状態だとも解釈できますね。 「で」は、用法が多いので理解が困難ですね。「で」を整理すると…… 1)『場所や時』を示す。 2)『手段や方法』を示す。 3)『原因や理由』を示す。 4)『資格や身分』を示す。 5)『状況や状態』を示す。 6) 動作を行う団体を表す。 例:全員で食べた。 7)『時限や基準、数量を』を示す。 例:あの子は、10歳で中学校を卒業した。 #7 作者:eva_0323 2005-11-7 0:39:00)
ほんと~うれしかったわ~ ご指導ありがとうね~
|
打印本文 关闭窗口 |