打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这两个说法都可以

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2006-9-4 13:04:11 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 兴趣爱好的原则


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:sayyes 2005-9-5 15:59:00)

兴趣爱好的原则

我看到一个日本人写道:“私の趣味は馬と犬です“

那么为什么不能表达为:私の趣味は本です

在说兴趣爱好的时候有什么原则呢?私の趣味は漫画です、私の趣味は漫画を読むことです 这两个说法都可以……

#2 作者:Captor 2005-9-5 16:49:00)


感觉上的问题了。 理论上都要动词或者带有动作的名词。 除去比较具体的,一听就懂的。

兴趣是狗,就是养狗, 但其实兴趣不仅仅“养”,那是养狗场的问题, 其实在于狗的全部, 从养,逗,溜,一起生活,都是。

否则说“我的兴趣是狗”, 也不是很通的。(我的兴趣/心思在狗上 倒是通的)

同样道理, 说我兴趣是漫画, 那就是看漫画, 如果画漫画,必定要加动词。

ok, 然后再来看第二例, 我的兴趣是书。 和中文“我喜欢书”的感觉大相径庭, 没有动词的话,是很别扭的。 不知道是喜欢看书还是收藏,等等。 或者你当这个特例来记也可以。

看书一定要加动词, 或者用 どくしょ 这个词代替。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口