打印本文 关闭窗口 |
《小王子》经典暖心语录赏析(中日对照)
|
作者:佚名 文章来源:人民网-日本频道 点击数 更新时间:2015-10-22 14:12:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
「きみが夕方の四時に来るなら、ぼくは三時から嬉しくなってくる。 そこから時間が進めば進むほど、どんどん嬉しくなってくる。そうしてとうとう四時になると、もう、そわそわしたり、どきどきしたり。 こうして、幸福の味を知るんだよ」 如果你说你在下午四点来,那么从三点开始,我就开始感觉很快乐。时间越临近,我就越兴奋。到了四点的时候,我会坐立不安。我想,我已经理解了幸福的感觉。 「どんなおとなたちも、一度は子どもだった。でもそのことを覚えている大人はほとんどいない」 所有的大人,曾经都是个孩子。遗憾的是,大部分的大人都已经忘记了。 「そうだよ、家でも星でも砂漠でも、その美しいところは、目に見えないのさ」 是啊,家庭、星星、沙漠……美好的事情,是无法用眼睛看到的。 「死にそうになっても、ひとりでも友だちがいるのは、いいものだよ」 即使快要死了,想到曾经有过一个好朋友,也是幸福的。
|
打印本文 关闭窗口 |